ويعترف دستور فنلندا بحق الشعب الصامي الأصلي، وكذلك حق طائفة الروما والجماعات الأخرى، في الحفاظ على اللغات والثقافات الخاصة بهم وفي تنميتها. 《芬兰宪法》承认土着萨米人以及罗姆人和其他群体保持和发展自身语言和文化的权利。
ومنذ تعديل دستور فنلندا في عام 1995 تمتع الصاميون بالاستقلال الذاتي الثقافي فيما يتعلق باللغة والثقافة في وطن الصاميين. 自1995年修改了《芬兰宪法》后,萨米人就在其土着地区内享有语言和文化方面的文化自治权。
106- يرد في دستور فنلندا حكم يضمن مبدأ المساواة في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية (الفقرتان 2 و4 من المادة 5 من القانون الدستوري لفنلندا). 《芬兰宪法》收列了一项维护同工同酬原则的规定(《芬兰宪法法》第2条第2和4款)。
106- يرد في دستور فنلندا حكم يضمن مبدأ المساواة في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية (الفقرتان 2 و4 من المادة 5 من القانون الدستوري لفنلندا). 《芬兰宪法》收列了一项维护同工同酬原则的规定(《芬兰宪法法》第2条第2和4款)。
علاوة على أن الدستور الفنلندي وقانون الأجانب يحظران إبعاد الأجانب إلى بلد يمكن أن يواجهوا فيه عقوبة الإعدام أو التعذيب أو سوء المعاملة. 另外,《芬兰宪法》和《外国人法》禁止将外国人驱逐到一个他们可能面临死刑、酷刑或虐待的国家。
ومن غير المعتاد، وفقاً للمعايير الدولية، أن تتمتع الضمانات الإجرائية بوضع الحقوق الأساسية على النحو المنصوص عليه في المادة 21 من دستور فنلندا. 按国际标准衡量,程序性保障以《芬兰宪法》第21节规定的方式享有基本权利的地位,确实非常寻常。
٣١- إن معظم السكان من جماعات السامي في فنلندا يسكنون ويستخدمون اﻷراضي الواقعة في أقصى شمال فنلندا الذي يعترف به كموطن لجماعات السامي في الدستور الفنلندي وفي القانون المتعلق بجماعات السامي. 芬兰的萨米人多数居住在并使用着芬兰宪法和萨米法承认为萨米家园的芬兰最北部地区。
271- ترد الأحكام الرئيسية المتصلة بالضمان الاجتماعي المضمنة في الحقوق الأساسية في المادة 15(أ) من القانون الدستوري لفنلندا (المادة 19 من دستور فنلندا). 纳入基本权利的有关社会保障的主要规定包括在《芬兰宪法法》第15a条中(《芬兰宪法》第19条)。
271- ترد الأحكام الرئيسية المتصلة بالضمان الاجتماعي المضمنة في الحقوق الأساسية في المادة 15(أ) من القانون الدستوري لفنلندا (المادة 19 من دستور فنلندا). 纳入基本权利的有关社会保障的主要规定包括在《芬兰宪法法》第15a条中(《芬兰宪法》第19条)。