وتوفَّر للأطفال الرُضّع المولودين في السجون اللقاحات والأطعمة المغذية، والرعاية الصحية وغير ذلك مما يلزم من أمور. 在监狱里出生的孩子可以得到疫苗接种、营养食品、保健及其他必需品。
ويجري حالياً استحمام الأطفال وتغذيتهم وذهابهم إلى المدرسة وحصولهم على مزيد من الأطعمة المغذية والخدمات الصحية. 儿童现在可以洗浴、吃饭、上学,并有机会获得更多的营养食品和保健服务。
ويمثﱢل ذلك ما يزيد قليﻻ عن ١٥ في المائة من اﻻعتمادات اﻹجمالية المخصصة للسلعتين الغذائيتين المستهدفتين في المرحلتين الرابعة والخامسة. 上述合同共占第四和第五阶段两项目标营养食品的总核准额15%强。
21- وكان عنصر هام من برنامج الطوارئ الغذائية هو تشغيل مقاصف مجتمعية وتقديم الدعم التغذوي للأطفال في المدارس. 粮荒方案中的一项重要内容是,开办社区食堂,为在校儿童提供营养食品。
يهدف برنامج التغذية المدرسية إلى ضمان حصول الأطفال الفقراء على التغذية السليمة والتعليم الابتدائي المتسم بالجودة، على حد سواء. 学校补充营养餐方案的目标是保证贫穷儿童能够获得营养食品和较高质量的初级教育。
(ﻫ) التصدي بفعالية لمسألة نقص التغذية عن طريق توفير الأغذية والمكمِّلات الغذائية المناسبة إلى جانب التربية على عادات صحية في سن مبكرة؛ 切实解决营养不良问题,提供充足的营养食品和补助,开展早期卫生习惯教育;
وقد أدى تزويد السكان بالأغذية ذات القيمة الغذائية والاهتمام بالرعاية الغذائية والطبية، إلى إحداث تحسن كبير في الوضع ابتداءً من مطلع العقد الأول من الألفية الجديدة. 从2000年代初开始,营养食品、营养和医疗的供应得到了大大改善。
ومن التحديات المطروحة، هو ضمان حصول الفقراء، ولا سيما النساء والأطفال الصغار، على قدر كاف من الأطعمة المغذية بسعر مقبول(175). 挑战在于确保贫穷人口、尤其是妇女和小孩子如何以能够负担的价格获得充足的营养食品。
توفير التغذية المتخصصة للأطفال، بمن فيهم الأطفال دون سن الواحدة، الذين يحتاجون إلى بدائل لحليب الأم ومعاجين الفاكهة والخضر، ومركبات اللبن الرائب؛ 供应营养食品,包括1岁以下的婴儿所需的替代母乳的食品、果泥、菜泥以及酸奶制品;
ودعم البرنامج أيضا برامج التغذية التكميلية عن طريق تقديم مكملات غذائية مغذية إلى المراكز الصحية لأغراض علاج سوء التغذية المتوسط الحدّة. 它还通过为保健中心提供补充营养食品来治疗中度急性营养不良,从而支持补充营养餐方案。