简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

血金

"血金" معنى
أمثلة
  • والدية هي قدر محدد من المال أو السلع المستحقة في حالات ارتكاب القتل أو إلحاق غيره من الأضرار بسلامة الجسد عدواناً في حق شخص آخر.
    血金是在不公正杀害他人或损害他人身体健康的情况下应当支付的特定数量的金钱或财物。
  • " وفي غياب اتفاق قطري بين الأطراف، توجد تعريفة محددة لقيمة الدية " (ج).
    " b " 在双方当事人没有国家协定的情况下,则有一份固定的血金数额价目表。
  • وفي إيران تفيد التقارير بأن البعض من رجال الدين مثل آية الله سعاني يحاجون الآن بأنه يجب ألا يكون هناك أي تمييز في الدية بين الرجل والمرأة.
    据报道,伊朗的某些高级教士如阿亚图拉Saanee现在都主张在血金方面男女不应有别。
  • 162- ويصرف معاش العجز عن العمل عندما يصبح العامل عاجزا كليا أو جزئيا عن العمل نتيجة لحادث أو مرض بسبب العمل الى حين بلوغه 65 سنة من العمر.
    如果缴款的雇员由于与工作有关的事故或疾病而造成完全或部分残废,将支付病残抚血金,直至65岁。
  • وتلاحظ اللجنة بقلق أيضاً استمرار العمل بالدّية تشريعاً وتطبيقاً كعقوبة أقل قسوة (المواد 2 و7 و1٠ و14).
    委员会也关切地注意到diya(血金)即用支付金钱方式来换取较轻惩罚的做法和法律仍然存在(《公约》第二、七、十和十四条)。
  • 36- ويفهم الممثل الخاص أنه في حين نجد أن ممارسة الدية واسعة الانتشار في المجتمعات الإسلامية إلا أنه لا يوجد فيها جميعاً تمييز على أساس الجنس أو الدين (انظر المرفق الأول).
    特别代表明白,尽管血金的做法在穆斯林社会中很普遍,可并非都根据性别或宗教区别对待(见附件一)。
  • ويبلغ الاشتراك الشهري للمعاش التقاعدي 10 في المائة من الأجر؛ وهناك قسط شهري يبلغ 2 في المائة من الأجر لتغطية حالات العجز والوفاة الناشئة عن الحوادث العادية والمرض.
    每月退休金缴款为工资的10%;普通事故和疾病引起的病残和死亡所需的抚血金来自每月相当于工资的2%的缴款。
  • وتلاحظ اللجنة بقلق أيضاً استمرار العمل بالدّية تشريعاً وتطبيقاً كعقوبة أقل قسوة (المواد 2 و 7 و 1٠ و 14).
    委员会也关切地注意到diya(血金)即用支付金钱方式来换取较轻惩罚的做法和法律仍然存在(《公约》第二、七、十和十四条)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5