وشملت تلك المعلومات شرحاً مفصلاً للاحتياجات المالية الحالية والميزانيات التكميلية اللازمة للتدخلات الجديد في حالات الطوارئ. 最新情况包括详细地解释当前财政需要和新的紧急干预行动的补充预算。
وفي عام 2004، قدم ميزانية تكميلية توفـر 2.8 مليون دولار لزيادة أجور المعلمين فقط. 2004年,总督提出补充预算,所列经费280万美元仅用于提高教师工资。
ولذا قد يستلزم الأمر تقديم ميزانية إضافية إلى الجمعية العامة لتغطية أي تحسينات يتم الاتفاق عليها. 因此,可能需要向大会提交一个补充预算以支付任何商定的要加强的工作。
وتعـد الميزانيـات التكميلية زيادات إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين، وتموّل من التبرعات المقدمة استجابةً للنداءات الخاصة؛ 补充预算被视为两年期方案预算的增额。 它们由响应特别呼吁提供的捐款供资;
(أ) حُول المبلغ من الميزانية السنوية (439 100 دولار) ومن الميزانية التكميلية (108 39 دولار). a 该金额系转自年度预算(100 439美元)和补充预算(39 108美元)。
وشكلت الاستثمارات الثابتة محركا رئيسيا للنمو، حيث جرى تمويل عدد من مشاريع البناء العامة من الميزانية التكميلية. 固定投资一直是主要的增长推动因素,一些公共建筑项目系由补充预算供资。
وفي البداية، أسفرت هذه الحالة عن الحاجة إلى قيام مجالس الإدارة بإقرار ميزانيات تكميلية وإلى أن تبت في بعض الحالات في أنصبة مقدرة تكميلية. 最初这种情况促使理事机构核准补充预算,有时决定追加摊款。
وتعـد الميزانيـات التكميلية زيادات إلى الميزانية البرنامجية لفترة السنتين، وتموّل من التبرعات المقدمة استجابةً للنداءات الخاصة؛ 补充预算被视为两年期方案预算的增额。 它们由响应特别呼吁提供的捐款供资;和
(3) أدرج فائض في إطار الميزانية التكميلية لعام 2003 قدره 27.7 مليون دولار في مرحل الميزانية السنوية لعام 2004. 3 2003年补充预算余额2,770万美元列入了2004年年度预算结转。
90- وتوفر البنود الفرعية التالية معلومات أكثر تفصيلاً عن الميزانية السنوية المنقحـة لعامي 2010 و2011 بما فيها الميزانيات التكميلية. 以下各节较详细说明2010-2011两年期经修订的预算,包括补充预算。