简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

装点

"装点" معنى
أمثلة
  • وفي النهاية فإن الأمم المتحدة ودول العالم هي في واقع الأمر تحت رحمة خمس دول، أما الدول الأخرى فهي عبارة عن ديكور، وما يجب أن تفعله هو أن تُغادر الأمم المتحدة فتحترم نفسها وتترك الخمسة الدائمين لوحدهم لتبقى الحقيقة عارية.
    安全理事会掌管世界事务,而同时又被拥有否决权的国家所掌管。 到头来,联合国和世界各国任凭五国摆布,而其他国家不过是装点门面而已。
  • 13- بيد أن هذه التطورات لم تنجح على ما يبدو في القضاء على استخدام التعذيب، إذ أكدت مصادر غير حكومية عديدة أن هذه التدابير لا تعدو أن تكون تدابير " تجميلية " .
    但是,这些发展显然并没有能够成功地消除酷刑的施用。 许多非政府消息来源仍然认为这些措施仅仅是 " 装点门面 " 的。
  • ويتوخى مشروع الخطة أن تجري عملية نزع السلاح على مراحل، ربما في أربعة مواقع لنزع السلاح خلال كل مرحلة، قبل متابعة العملية لتشمل مركزا من مراكز التوجيه الثابتة وعددها 11 مركزا، أو السبعة المتنقلة التي ستحددها اللجنة الوطنية.
    计划草案设想分阶段进行解除武装进程,可能同时设四个解除武装点,随后再前往国家社会委员会建立的11个定点和7个流动辅导中心中的任一个中心。
  • وفي هذه البلدان قد لا تكون هناك ثقافة تتسم بتشجيع المراهقين على المشاركة بطريقة مفيدة، وفي هذه الحالات سيكون من الضروري إيجاد عمليات وتقديم أمثلة ملموسة للانتقال من الاستغلال والأنشطة المظهرية إلى المشاركة الحقيقية.
    在这类国家中,可能不存在一种鼓励青少年有意义的参与的文化,在这种情况下必须推动有关进程并树立具体的范例,一改操纵青少年靠他们装点门面的情况,促进实际的参与。
  • وفي هذا الصدد، تُولى الأولوية لنشر قوات في كل موقع من مواقع التجميع الـ 17، كما طلب طرفا الاتفاق، بما لا يتجاوز سرية واحدة كحد أقصى، حسب الاقتضاء (تضم بعض مواقع التجميع أكثر من موقع نزع سلاح)، والإشراف على عملية نزع السلاح والتسريح وتخزين الأسلحة ودعم تلك العملية.
    在此方面的优先事项是,按照协定各方要求,视情况把部队部署到17个装备置放场,每个置放场最多一个连(有些装备置放场有一个以上的解除武装点),以便监督和支助解除武装和复员进程及储存武器。
  • إن عمل الأمم المتحدة ما هو إلا عملية مستمرة، ومن هنا، لا يمكن تحقيق المشاركة الجادة للشباب من خلال دعوة توجه إلى الدول لإيفاد مندوبين شباب لحضور اجتماعات تعقدها الجمعية العامة مرة واحدة، فضلا عن أنه إذا أريد أن تكون مشاركة الشباب أكثر من مجرد لفتة رمزية، فعلى مسؤولي الأمم المتحدة، على أعلى مستوى، أن يشركوا أعضاء الوفود الشباب في حوار جاد وهادف.
    联合国的工作是一个进程,因此请各国派青年代表出席大会一次性的会议,是不能实现有意义的青年参与的。 此外,如果青年参与不只是装点门面,那么联合国最高级别官员就必须让青年代表参与重要对话。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4