اتحاد البلدان المصدرة للموز UPEB الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا(( WAEMU 西非经济和货币联盟 22 十四届理事会第一期会议
وسوف يتم في المستقبل تناول بلدان أخرى في هذا اﻻتحاد في المرحلة اﻷولى. 最后在第一阶段将对西非经济和货币联盟内的其他成员国进行研究。
وناقشت الآلية العالمية هذه المبادرات مع الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا. 全球机制就这些行动与西非经济和货币联盟(西非经币联)进行了讨论。
البنك الدولي، منظمة التجارة العالمية، الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا 世界银行、世贸组织、西非经济和货币联盟、西非国家经济共同体
وقال إن مالي استعرضت قانونها بشأن المنافسة وفقا لقانون المنافسة للاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا. 马里修正了其竞争法,以便与西非经济和货币联盟的竞争法保持一致。
34- وقالت إن بوركينا فاسو ترحب بالتعاون المثمر بين اليونيدو والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا. 布基纳法索欢迎工发组织与西非经济和货币联盟之间卓有成效的合作。
وأعلنت منظمات أخرى أيضا عزمها على التبرع، بما فيها منظمة الأغذية والزراعة والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا. 粮农组织和西非经济和货币联盟等其他组织也宣布愿意提供捐助。
تقرر دعوة الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛ 决定邀请西非经济和货币联盟以观察员身份参加大会的届会和工作;
وأنشئت أيضاً شبكة من الروابط بين الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا وبين الأجهزة المعنية بالمنافسة في الدول الأعضاء فيه. 还创建了西非经济和货币联盟与其成员国竞争机关之间的网络。
وقد ساعدت عضوية بوركينا فاسو في الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا البلد في إيجاد بيئة مواتية. 布基纳法索加入了西非经济和货币联盟,这有助于其建立有利的环境。