让位
أمثلة
- ولا توجد في الوقت الحاضر أية ضمانات بأن لا تعامل الهواجس الملحة المتصلة بالتجارة معاملة فوقية.
目前,还无法保证贸易问题可以让位于其他问题。 - وعلى مر السنوات، مهّدت الاجتماعات الاستشارية السبيل لإنشاء آلية رسمية مكتملة.
这些年来,协商会议逐渐让位于设立一个正式、全面的机制。 - وجرى تعليق طلب تقديم العروض لمركز البيانات بسبب أولويات أخرى.
因让位于其他优先事项,数据枢纽项目的征求意见书已暂时搁置。 - والأمل الذي أذكاه التقدم المحرز في العامين الماضيين يخبو تدريجيا ليحل محله الإحباط والقنوط.
过去两年的成绩产生的希望渐渐消失并让位于气馁和失望。 - ينبغي للقضاء على الأسلحة النووية ألا يفسح المجال لحدوث اختلال في التوازن التقليدي لا يمكن تغييره.
消除核武器不应让位于行不通的常规军备不平衡状况。 - وقد خسر مبدأ الاشتراك في المسؤوليات على اختلافها المعركة أمام المنافسة الاقتصادية، وفق مبدأ البقاء للأقوى.
共同而有区别的责任原则已让位给经济竞争和适者生存。 - وتتمثل إحدى تبعات هذا الأمر في خطر إخضاع سياسات اللجوء إلى مراقبة الهجرة.
这一状况造成的一项后果是,庇护政策可能会让位于移民管制。 - ورابعها، إفساح الدعم المؤسسي التقليدي الطريق باطراد لمزيد من اﻷنشطة الموجهة إلى القطاع الخاص.
第四,传统的机构支持越来越让位于更加面向私营部门的活动。 - وإن ثقافة الخمول المعروفة جيدا في الأمم المتحدة أفسحت المجال أمام ثقافة جديدة هي ثقافة انتهاز الفرص.
联合国众所周知的不作为文化已经让位于新的利益文化。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5