简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

设备管理

"设备管理" معنى
أمثلة
  • وشاغل هذه الوظيفة مسؤول بوجه خاص عن رصد ومراقبة وتقييم عقد الأمن على مدار الساعة، وعقد إدارة المرافق، وعقود الصيانة، فضلا عن تنفيذ اتفاق أماكن العمل المبرم مع السلطات الألمانية.
    该任职人员特别负责监督、督导、评估24小时全天候安保合同、设备管理合同和维修合同,以及执行与德国当局签署的房舍协定。
  • وتشيد اللجنة الاستشارية بالتقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، ولا سيما في إدارة الممتلكات والمعدات، وتتوقع أن تواصل العملية المختلطة بذل هذا الجهد حتى يتحقق الامتثال الكامل.
    行预咨委会赞扬在执行公共部门会计准则方面,特别是在财产和设备管理方面取得进展,并期待混合行动继续努力,直至实现充分合规。
  • كما علقت إدارة الدعم الميداني بأن تعزيز الكفاءة في استخدام الموارد بتحقيق إدارة مثلى للمعدات في البعثات الميدانية يمثل أولوية عالية وأنها اتخذت إجراءات لاستخدام المخزونات على الوجه الأمثل.
    外勤支助部还说,通过优化外地特派团的设备管理,提高资源利用效率,是高度优先事项之一,外勤支助部已采取行动,优化对库存的使用。
  • وسيوفر إدخال نظام زحل، نظام إدارة أسطول المركبات، في إدارة معدات النقل البري، القدرات الكاملة لتحليل فترات الاستهلاك والشراء الرئيسية لكامل مجموعة قطع الغيار.
    在地面运输设备管理方面,采用 " 土星 " 车队管理系统,将完全有能力分析所有类型备件的消耗和采购准备时间。
  • كما أنها تمكن الأطراف من التصدي للقضايا الناشئة، مثل إدارة المعدات في نهاية عمرها، وتدعيم التعاون مع الاتفاقيات والبرامج والمبادرات الدولية ذات الصلة التي تتصدى للأنشطة المشتركة بين القطاعات.
    方案设计还使缔约方能够解决一些新出现的问题,例如报废设备管理问题,并在展开跨部门活动方面展开与有关国际协定、方案和倡议的合作。
  • ويُعزى التأخير في التنفيذ إلى ضرورة تكريس موارد إضافية لمشاريع كبيرة مختلفة، فضلاً عن زيادة التركيز على المخزون وإدارة الممتلكات والمنشآت والمعدات في ظل تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام خلال عام 2012.
    实施延迟是由于需要将额外资源投入各种大型项目,以及2012年公共部门会计准则实施后更加注重库存和不动产、厂场和设备管理
  • ويلاحظ الاتحاد بشيء من القلق أن عقود الاستعانة بمصادر خارجية لا تشكل سوى نسبة بسيطة من الموارد المالية للمنظمات وتغطي بشكل رئيسي قطاعين، هما التكنولوجيا ونظم المعلومات والاتصالات، وإدارة المباني والمعدات.
    它略为关切的是,外部承包合同在各组织金融资源中所占的比重一直很小,而且基本上只涉及两个方面:信息和通信技术及系统、房舍和设备管理
  • تشيد اللجنة الاستشارية بالتقدم المحرز في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، ولا سيما في إدارة الممتلكات والمعدات، وتتوقع أن تواصل العملية المختلطة بذل هذا الجهد حتى يتحقق الامتثال الكامل (الفقرة 73)
    行预咨委会赞扬在执行公共部门会计准则方面,特别是在财产和设备管理方面取得进展,并期待混合行动继续努力,直至实现充分合规(第73段)
  • ووجد التقييم أن غالبية كل من المؤسسات الحكومية وتلك التابعة للمنظمات غير الحكومية على الصعيد المركزي لديها قدرات كافية في مجال تخطيط المشاريع وإدارة الموظفين والمعدات والإدارة العامة للمشاريع والرصد والتقييم والتدريب.
    通过评价发现,中央一级的政府机关以及非政府组织机构多数具备适当的项目规划、人事管理、设备管理、全面项目管理、监测和评价以及培训能力。
  • وتوفر اتفاقية بازل إطاراً تنظيمياً دولياً يعالج بالفعل إدارة نفايات الأجهزة الكهربائية والإلكترونية على الصعيد العالمي، وهو، على أية حال، أحد الاعتبارات الرئيسية فيما يتعلق بهذا التدفق للإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم.
    《巴塞尔公约》提供了一个已着手解决全球废弃电器与电子设备管理的国际监管框架,这个监管框架在任何情况下都是该多溴二苯醚流的关键考虑因素。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5