简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

调适

"调适" معنى
أمثلة
  • حمل المستخدمين على تحديد احتياجاتهم من المعلومات وتكييف زمان ومكان ووسائل الاتصال حسب الاستخدام المحلي
    让用户确定所需信息, 根据当地使用情况调适时间、地点和通讯手段
  • وإذ تشدد على أهمية التجانس والوضوح في القانون المطبق على حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية،
    调适用于国家及其财产的司法管辖豁免的法律应当统一、明确,
  • وفيما يتعلق بأساليب عملها، شددت اللجنة على جدوى إتاحة تقارير المقررين الخاصين قبل بدء الدورة.
    关于其工作方法,委员会强调适宜在会议之前提供特别报告员的报告。
  • ويكون الفريق المعني ببرنامج العمل الوطني للتكيف مسؤولاً عن إعداد برنامج العمل الوطني للتكيف وعن تنسيق عملية تنفيذ أنشطته؛
    适应计划组将负责编制适应计划和协调适应计划活动的执行;
  • (أ) أن تواصل التأكيد لكافة بعثات حفظ السلام على أهمية الحراسة السليمة لممتلكات الأمم المتحدة؛
    (a) 继续向所有维持和平特派团强调适当保管联合国资产的重要性;
  • بيد أني أود أن أؤكد وأن أكرر ما أؤكده أن ما يكون مناسبا بالنسبة لنا قد ﻻ يكون بالضرورة مناسبا لﻵخرين.
    但我应强调并一再强调,适合我国者不一定适合其他国家。
  • فعلى سبيل المثال، يوفر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم لملاوي ونيبال لإعداد برامج تفيد في تنسيق أنشطة التكيُّف.
    例如,开发署正在支持马拉维和尼泊尔建立协调适应活动的平台。
  • ويجري حاليا التركيز الإقليمي بشكل متزايد على التكيف مع تغير المناخ وما يتصل بذلك من نظم التصدي لحالات الكوارث الطبيعية.
    该区域越来越强调适应气候变化和相关的自然灾害应对系统。
  • ولم يُضطلع إﻻ بعدد قليل جدا من البحوث بشأن التكاليف اﻻقتصادية لتغير المناخ، بما في ذلك تكاليف التكيف مع البيئة.
    对气候变化的经济代价,包括调适费用,进行了极少量的研究。
  • وسيتولى المكتب المذكور، الذي ستوجه إليه جميع طلبات الإجراءات العاجلة، تقييم وتحليل ما يرده من معلومات والتنسيق بين الردود والإجراءات المناسبة.
    该股负责评估和分析所收到的资料并协调适当的对策和行动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5