简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

谎报

"谎报" معنى
أمثلة
  • وفي حالات أخرى، تبيّن لمراقبي الجامعة عدم صحة أعمال التفجير المزعومة المُبلغ عنها.
    对于其他案件,阿拉伯国家联盟观察员发现,所称的爆炸事件都是谎报的事件。
  • (ج) بالحصول على موافقة الدول المعنية عن طريق التزوير أو الادعاء الكاذب أو الغش من جانب المصدر أو المستورد حسب الحالة؛ أو
    (c) 系通过伪造、谎报或欺诈行为而取得有关国家的同意;或
  • ويُعاقب أرباب الأعمال الذين لا يقدمون تقريرا طلبه مكتب العمل بالمحافظة أو يقدمون تقريرا زائفا بغرامات مدنية.
    凡未按照都道府县劳动局要求报告情况或谎报情况的雇主,将处以民事罚款。
  • والفحوص المرجعية هامة أيضاً لضمان ألا يحصل المرشح على وظيفة في البعثة بتحريف معلومات أساسية.
    咨询调查对于确保候选人无法通过谎报材料而得到特派团任用而言,也是很重要的。
  • وعلى العكس من ذلك، فإن الأسباب التي قُدمت لتبرير الطلب هي كلها مصطنعة وتقدم صورة خاطئة عن الوضع على الأرض.
    相反,为证明该请求合理而提出的理由都是凭空捏造,并谎报实地情况。
  • وأرباب الأعمال الذين لا يقدمون تقريرا طلبه مكتب العمل بالمحافظة أو يقدمون تقريرا زائفا يعاقبون بغرامات مدنية.
    凡未能根据都道府县劳动局要求报告情况或是谎报情况的雇主,将处以民事罚款。
  • في أحد المكاتب القطرية، قيل إن شخصين قدما مطالبات زائفة من أجل خدمات الأمن بلغت قيمتها 800 47 دولار.
    在一个国家办事处,两个人被指谎报安全事务费用,数额达47 800美元。
  • وإلا فكيف يمكن أن نصف المنطق الأعوج الذي يدفع به هؤلاء بحيث تصور الأمور على غير حقيقتها وتقلب المفاهيم رأسا على عقب.
    倘非如此,我们如何来理解这些领导人歪曲现实,谎报情况的荒唐逻辑呢?
  • وفي الوقت نفسه، يعتبر تقديم معلومات كاذبة عن أعمال الإرهاب عملا إجراميا بموجب المادة 216 من القانون الجنائي.
    同时,依照《刑法典》第216条,故意谎报有关恐怖行为的情报是应受惩罚的罪行。
  • وخلال الحوار، أكّد المشاركون أهمية الملاحقات القضائية من أجل منع غسل الأموال، والتهرّب من الضرائب، والتزييف، والتهريب، والمطالبات الكاذبة.
    在这次对话中,与会者强调了起诉对预防洗钱、逃税、造假、走私和谎报的重要性。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5