简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

赞颂

"赞颂" معنى
أمثلة
  • وفي حين تحزن الفلبين على فقد جنودها، فإنها تحتفل بملايين الأرواح التي أُنقذت كل يوم بفضل شجاعة أبطالها.
    虽然菲律宾为其部队受到损失而悲伤,但它赞颂菲律宾的英雄们每日英勇地拯救数以百万计的生命。
  • وفي الوقت الذي نعبر فيه عن خيبة أملنا بخصوص عجز مؤتمر نزع السلاح عن الوفاء بولايته في الوقت الحاضر، جرت العادة أن ننوه بما قام به المؤتمر في الماضي.
    人们对本会议目前未能开展工作表达不满时,通常会赞颂本会议过去的历史。
  • وهناك حاجة بالتأكيد إلى بذل جهود متواصلة لتحسين الأمم المتحدة، بما في ذلك تكريماً للملايين الذين ضحوا بحياتهم في الحرب العالمية الثانية.
    肯定需要继续努力改进联合国,包括以此赞颂许许多多人在第二次世界大战中作出的最大牺牲。
  • ومن ناحية أخرى، فإني على يقين أن جميع الحاضرين هنا يتفقون معي على أنكم تستحقون أحر عبارات التقدير والتهنئة على كل ما فعلتم خﻻل رئاستكم.
    不过,我相信在座的各位都同意,您担任主席期间取得的成就应得到最热情的赞颂和祝贺。
  • وعرضت فيه صور ورسوم ولوحات فسيفساء تشيد بعاملات البناء إلى جانب غيرهن من العاملات في مجالات الحفظ والترميم وتسوية الأراضي.
    展览展示了照片、绘图和镶嵌画,赞颂在有关保护、恢复和居住点工作方面的女建筑工人及其合作者。
  • وقدمت السيدة فيوتي ورئيس اللجنة ونواب رئيسها ومدير الشعبة وموظفوها بيانات تشيد بحياة السيد ألبوكيركي وإنجازاته.
    维奥蒂女士、委员会主席和副主席、海法司司长和工作人员作了发言,赞颂德阿尔布克尔克先生的生平和成就。
  • إننا نجتمع اليوم لنشيد بإسهام المسنين، ولنضع استراتيجية تعينهم على أن يحيوا الحياة الآمنة الكريمة التي يستحقون.
    我们今天聚集在一起,赞颂老年人的贡献,同时拟定战略帮助他们过上安全、尊严的生活,这是他们理所应得的。
  • وهذه هي لمسة وفاء نقدمها إلى آبائنا وأجدادنا على القتال الذي ضحوا فيه بأنفسهم وعلى النصر الذي حققوه وعلى حياة السلم التي ننعم بها بفضلهم.
    这是为了赞颂我们的父辈和祖辈做出的英勇牺牲和取得的胜利,赞颂他们为我们创造的和平生活。
  • وهذه هي لمسة وفاء نقدمها إلى آبائنا وأجدادنا على القتال الذي ضحوا فيه بأنفسهم وعلى النصر الذي حققوه وعلى حياة السلم التي ننعم بها بفضلهم.
    这是为了赞颂我们的父辈和祖辈做出的英勇牺牲和取得的胜利,赞颂他们为我们创造的和平生活。
  • على العكس، هذا هو الوقت للاحتفاء بالإسهامات الفريدة لجميع الأفراد على هذا الكوكب، وخصوصا الشباب، المهيئين على نحو فريد لدفع عجلة التنمية.
    相反,现在应该赞颂生活在这个星球上的每个人的独特贡献,特别是青年,他们具备推动发展的独特能力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5