过着
أمثلة
- 122- ويعيش سكان توفالو في مجتمعات محلية قريبة جدا وفي أسر ممتدة.
在图瓦卢,人们在关系密切的社区,过着大家庭的生活。 - وفي منغوليا، يباشر نحو 45,1 من السكان الإناث حياة رعوية أو شبه رعوية.
在蒙古,45.1%的女性人口过着游牧或半游牧生活。 - ففي إقليمنا الحياة طيبة فقط بالنسبة للأقلية وبائسة بالنسبة للأغلبية.
在我们区域,只有少数人过上好日子,多数人过着痛苦的生活。 - وذكرت الحكومة أن فرناندو بوافيدا لم يمُت وأنه يعمل في مزرعة في جنوب تيمور الشرقية.
此人并没有死亡,而是在东帝汶南部过着农民的生活。 - غير أن 1.2 بليون من البشر لا يزالون يعيشون على أقل من دولار واحد للفرد في اليوم.
然而,12亿人仍然过着每天不足1美元的生活。 - ولكن لا يزال بعض كبيرات السن يعشن بمفردهن في ظروف صعبة.
不过,仍有一些年老妇女过着孤独的生活,生活条件十分贫困。 - وتعيش أكثر من 115 مليون أرملة و 500 مليون من أطفالهن في فقر مدقع.
超过1.15亿寡妇及其5亿子女过着极端贫穷的生活。 - وما فتئ ملايين الفلسطينيين يعيشون في مخيمات اللاجئين لأجيال وفي فقر مدقع.
数百万巴勒斯坦人几代人都生活在难民营中,过着赤贫的生活。 - لقد ظل الشعب الأفغاني محصورا، طوال عقدين من الزمان، في حياة من البؤس وانعدام القانون.
二十多年来,阿富汗人民一直过着痛苦和没有法律的生活。 - وهدف إعادة التنظيم هذه هو تمكين المرضى العقليين من العيش عيشا عاديا بقدر الإمكان.
这一调整的目标是使精神病患者能够过着尽可能正常的生活。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5