كما أنه بالنسبة للفترتين الشهرية والموسمية، كان مُعامل الارتباط أعلى، وخاصة بالنسبة للشهر الذي شهد سقوط كميات أكبر من الأمطار. 此外,就逐月或逐季而言,相关系数较高,尤其是降雨量较高的月份。
مرافق تكنولوجيا المعلومات التي يوفرها المجلس الوطني للحاسوب من خلال سيارات مغطاة توجد فيها أجهزة حاسوب تزور مراكز المرأة شهرياً. 全国计算机委员会通过网络车队提供信息技术设施,车队逐月流动到这些妇女中心
وينبغي أن يحدد القانون مدة الاحتجاز قبل المحاكمة وأن تخضع هذه المدة للمراجعة بانتظام، كل شهر على سبيل المثال. 审前羁押的期限应当有法律限制,应当进行----比如说----逐月定期复查。
كما أنه بالنسبة للفترة الشهرية والموسمية، كان معامل الارتباط جيدا بدرجة معقولة، وخاصة بالنسبة للأشهر التي شهدت سقوط كميات أكبر من الأمطار. 此外,就逐月或逐季而言,相关系数的情况尚好,尤其是降雨量较高的月份。
ويرد في الجدول 1 أدناه بيان تفصيلي للصادرات الشهرية لعام 2011 بالمقارنة مع أرقام الصادرات الشهرية منذ عام 2008. 表1逐月列报了2011年的出口数据和自2008年以来的逐月历史数字以供比对。
ويرد في الجدول 1 أدناه بيان تفصيلي للصادرات الشهرية لعام 2011 بالمقارنة مع أرقام الصادرات الشهرية منذ عام 2008. 表1逐月列报了2011年的出口数据和自2008年以来的逐月历史数字以供比对。
وبعد انقضاء هذه المدة، يمكن تمديد الفترة بقرار معلّل شهراً، وهلم جرا، من شهر إلى آخر، ما دامت المصلحة العامة تستلزم ذلك. 有效期满之后,只要公众利益需要,可出于一项合理的决定逐月延长审前拘留。
ويرى المجلس أن ذلك كان يعزى إلى انعدام الرصد الفعال وإلى حاﻻت التأخير في عملية التسوية الشهرية للقسائم الداخلية. 审计委员会认为,这是缺乏有效监督和在逐月核对部门间列帐凭单方面出现拖延造成的。
83 واستخدمت في هذا الحساب البيانات الشهرية للرصيد النقدي في المنظمة عن ست سنوات (2000 إلى 2005)، أي 72 شهراً. 我们对世界气象组织2000年至2005年(72个月)的逐月现金余额进行了计算。
وعند انقضاء هذه المدة، يجوز تمديد فترة الحبس المؤقت شهراً بقرار معلَّل، وهلمّ جرا شهراً بشهر ما دامت المصلحة العامة تقتضيه. 限期结束时,只要延期符合公共利益,不妨通过实质性的裁定,逐月延长预审拘留期。