简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

通知程序

"通知程序" معنى
أمثلة
  • ' 3` توضيح إن كانت النفايات المعنية تخضع لموافقة مسبقة بموجب إجراء الإخطار بمقتضى اتفاقية بازل؛
    (三) 所涉废物是否需得到《巴塞尔公约》通知程序规定的书面同意;
  • وشجّع الوفد الذي أبدى ذلك الرأي الدول الأعضاء على أن تفحص بعناية عمليات الإشعار في بلدانها بغية التأكد من ملاءمتها.
    该代表团鼓励各成员国仔细考虑本国的通知程序以确保其适当性。
  • والقصد من إجراء الإشعار ضمان تمكُّن الدول المعنية من اتخاذ قرار عن علم بشأن السماح بعملية نقل عابرة للحدود.
    通知程序旨在确保所涉国家可就是否批准越境转移作出知情的决定。
  • (ب) تعديل مشروع قانون تكوين الجمعيات بحيث تُلغى الجزاءات الجنائية ويُستعاض عنها بإجراءات تسجيل وإجراء إبلاغ طوعي؛
    (b) 修正结社法草案以取消刑事制裁,并用自愿通知程序取代登记程序;
  • وإجراءات الإشعار تكفل اطلاع الشرطة على المعلومات الضرورية عن الغرض من عملية الجمع لكي تستطيع تقدير مشروعية الغرض.
    通知程序确保警方获得筹款目的之必要资料,从而能够评估目的的合法性。
  • وينبغي عدم العودة بإجراءات الإشعار إلى البداية وتوفير سبل مرنة لتدارك الإسقاطات أو الأخطاء البسيطة().
    通知程序不应重头再来,应当提供一些灵活的方式,纠正不太严重的遗漏或错误。
  • وتلقى موظفو العلاقات العامة الاتحاديون التدريب على هذه التوجيهات ووُضعت آلية للإجراءات المتعلقة بالإبلاغ لوسائط الإعلام.
    联邦公关人员已经接受了有关这些指令的培训,业已制定了媒体通知程序机制。
  • وبناء على إجراء الإشعار تمنح الجمعيات الشخصية القانونية تلقائياً حالما يخطر المؤسسون السلطات بإنشاء منظمة.
    根据通知程序,只要组建者通知当局创立了一个组织,该社团便自动获得法人资格。
  • 92- ومؤخراً، أخطرت حكومة الهند اللجنة الأوروبية للاستيراد بعدم خضوع ركام الزنك المدرج بالقائمة الخضراء بعد ذلك للاجراءات المتعلقة بالإشعار.
    印度政府最近通知欧洲委员会,绿色清单锌渣的进口无需再遵守通知程序
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5