38- وشكر وفد بوروندي الوفود على ما قدمته من توصيات مؤكِّداً أنها ستؤخذ في الاعتبار. 布隆迪代表团道谢各国代表团提出的建议,它将考虑到这些建议。
بعد تبادل التهانئ وعبارات الشكر، أعلن الرئيس أن اللجنة الخامسة قد اختتمت أعمالها عن الجزء الأول من الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة. 在相互称赞和道谢后,主席声明第五委员会完成在第五十八届会议续会第一部分期间的工作。
وفضلا عن ذلك، ستقدم حكومات أيرلندا والمملكة المتحدة تبرعات لفائدة تشغيل أمانة الدورة. وشكرت هذه الحكومات وشجعت الحكومات الأخرى على أن تحذو حذوها. 此外,爱尔兰和联合王国政府将向会议的秘书处作业提供捐助,她向这些国家的政府道谢,并鼓励其他国家效法它们的榜样。