والإصابات الناجمة عن حوادث المرور ليست مشكلة صحية فحسب بل إنها تهدد أيضا بالإطاحة بالمكاسب الإنمائية التي تحققت في العديد من البلدان. 道路交通伤害不仅是一个重大的保健问题,也可能使许多国家的发展出现倒退。
ويستخدم تقرير اللجنة التقرير العالمي عن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور كأساس له ويدعو إلى زيادة الدعم لتنفيذ توصياته. 报告以《预防道路交通伤害世界报告》为基础,倡导对建议的实施给与更多支持。
ومثلت تلك الإصابات 2.2 في المائة من الوفيات على مستوى العالم، وكانت مسؤولة عن 25 في المائة من كل الوفيات الناجمة عن إصابات. 道路交通伤害占全球死亡人数的2.2%,在伤害引起的死亡总数中占25%。
ومن الجدير بالملاحظة أن 90 في المائة من إصابات حوادث المرور تقع في البلدان المنخفضة الدخل والمتوسطة الدخل، وهذا اتجاه ما زال مستمراً. 值得指出的是,在所有道路交通伤害的事故中,中等和低收入的国家占了90%。
ونحن متأكدون أن القانون سيضطلع بدور هام في تحسين السلامة على الطرق وفي منع الإصابات الناجمة عن حركة المرور في الصين. 我们相信它必将对中国道路交通安全水平的提高,对预防道路交通伤害发挥重要的作用。
وفيات الشباب نتيجة للإصابات الناجمة عن حركة المرور، والأسباب العنيفة (القتل والأسباب المرتبطة بالنـزاعات)، والإصابات المرتكبة ذاتيا (الانتحار)، لكل من الجنسين 道路交通伤害、暴力原因(与杀人和冲突相关)和自我伤害(自杀)导致的男女青年死亡率
ومن دواعي القلق حقيقة أن الخسائر التي تتكبدها البلدان النامية نتيجة للإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق تفوق بكثير تلك التي تتكبدها الدول المتقدمة النمو. 尤其令人关注的是,发展中国家因道路交通伤害而受到的损失远远超过发达国家。
وتتمثل الأسباب الرئيسية لإصابات المرور في عدم الوعي بقواعد الأمان بين السائقين، وسوء أحوال الطرق والبيئة المرورية، وقصور مستويات الإدارة. 驾驶员安全意识不强,道路条件和交通环境差,管理水平不高是导致道路交通伤害的重要原因。
لا تزال الإصابات الناجمة عن حوادث الطرق تشكِّل مشكلة كبيرة تواجه الصحة العامة، وسببا رئيسيا من أسباب الوفيات والإصابات وحالات العجز في جميع أنحاء العالم. 道路交通伤害依然是重大的公共保健问题,也是世界各地致伤和致残的主要原因之一。
(ج) كيف يمكن تعبئة إجراءات أصحاب المصلحة المتعددين للوقاية من الإصابات، لا سيما إصابات حوادث المرور على الطرق، وما هي النتائج التي تحققت؟ (c) 如何能调动多方利益攸关者采取行动,预防伤害,尤其是道路交通伤害,结果如何?