" إن إمكانية ضم كوبا في عداد ما يسمى " محور الشر " ، مع وضع العراق وإيران وكوريا الشمالية في المقدمة، ييسر على بوش الحصول على دعم الكونغرس من أجل تشديد القبضة الاقتصادية على الجزيرة بدلاً من تخفيفها " . " 将古巴列入`邪恶轴心 ' 名单,与伊拉克、伊朗和北朝鲜放在一起,布什便容易获得国会的支持,从而增加而不是减轻对这个岛国的打压。
والواقع أن ربط التطرف والتعصب بالإسلام وتسميته محور الشر كانا عونا لقضية المتطرفين الإسلاميين الذين لم يجدوا غير العنف وسيلة للتعبير عن أنفسهم. وبنشر الأضاليل السطحية والنزعة الأبوية، يمكنهم غزو العالم الإسلامي والسيطرة عليه. 将极端主义和狂热与伊斯兰联系在一起并将其称为邪恶轴心,实际上帮助了只通过暴力来表现自己的伊斯兰极端分子的活动,他们通过散布十分简单化的错误观念和家长式统治,就能够征服并统治整个伊斯兰世界。
لقد قامت الولايات المتحدة، بعد ظهور إدارة بوش، بإدراج جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية كأحد أطراف " محور الشر " ، واتخذت من ذلك سياسة وطنية لها من أجل معارضة نظامنا، واستفردته كهدف لضربة نووية وقائية، معلنة بذلك حربا نووية صريحة عليه. 布什政府上台后,美国把朝鲜列为 " 邪恶轴心 " 国家之一,把反对我国的制度定为国家政策,特别把我国列为采取先发制人核攻击的目标,公然宣布打核战争。
وتدعم هذه العوامل القول بأن استخدام القوة الكافية ضد الإرهاب (سواء كان حقيقياً أو محتملاً أو متخيلاً) أو ضد حكومات " محور الشر " يجد أساسه المنطقي في الطريقة الميكيافيلية الكلاسيكية؛ أي الغاية تبرر الوسيلة. 这些因素汇聚在一起,使人感到部署足够的武力对付恐怖主义(实际、潜在或想像的)或 " 邪恶轴心 " 国家政府按古典马基雅维利理论是行得通的:即目的决定手段的合理性。