وتتولى شعبة المشتريات صيانة الموقع الذي يرتبط حاليا بالمواقع الخاصة بالمشتريات لـ 21 منظمة. 该网站由采购司维持,目前同21个组织的采购网站链接。
نظام قاعدة بيانات إدارة شؤون الموردين ' سوق الأمم المتحدة العالمية` 供应商管理数据库系统`联合国全球采购网 '
الجهود التي تبذلها شبكة المشتريات في مجال التنسيق والشراء التعاوني 128-133 52 E. 采购网络在协调与合作采购方面的工作 128-133 42
واعتبرت أن فقدان السيطرة على عملية الشراء هو العيب الرئيسي في هذا النموذج. 采购网络指出该模式的主要缺点在于失去了对采购程序的控制。
وهكذا طلبت وفود مزيدا من المعلومات عن نتائج أنشطة شبكة المشتريات التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين. 各代表团因此请求提供更多关于首协会采购网活动成果的信息。
كما أنَّ المبادئ التوجيهية للاشتراء أيضا توصي بقوة بتسجيل الموردين في قاعدة البيانات المسماة سوق الأمم المتحدة العالمية (UNGM). 采购准则还大力称赞联合国全球采购网的供应商登记。
تصادف الفترة المشمولة بالتقرير السنة الأولى من وجود شبكة المشتريات باللجنة الإدارية الرفيعة المستوى. 本报告所述期间是管理问题高级别委员会的采购网络建立的第一年。
وتستخدم شبكة المشتريات التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى أدوات موحدة للشراء لدعم العمليات الميدانية. 管理问题高级别委员会采购网使用标准化采购工具包支持外地业务。
وهكذا طلبت وفود مزيدا من المعلومات عن نتائج أنشطة شبكة المشتريات التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين. 各代表团因此请求提供进一步关于首协会采购网活动成果的信息。
وسيصبح بإمكان بعثات حفظ السلام أن تحتفظ في السوق العالمية بقواعد بيانات الموردين المحليين. 维持和平特派团将能够维持在联合国全球采购网的当地供应商数据库。