وسيهدف هذا المؤتمر إلى تشجيع الحوار بشأن تنسيق السياسات، والصناعة، وتأمين الأسواق، وتنسيق المسؤوليات ورصدها، وتوحيد أسواق الماس في المنطقة. 会议将努力促进对话,讨论协调政策、行业和市场安全、协调和监测责任以及该地区钻石市场标准化等问题。
وتلاحظ وفود مجموعة بلدان كندا وأستراليا ونيوزيلندا خطورة أن تشوب عمليات التصدير هذه أسواق الماس الدولية هذه سواء كانت داخل أو خارج نطاق رقابة عملية كيمبرلي. 加澳新三国代表团注意到这些钻石出口,玷污金伯利进程控制范围内外的国际钻石市场的危险。
وتبقى كندا وأستراليا ونيوزيلندا مؤيدة تأييدا كاملا لعملية كيمبرلي، التي تعزز الأمن البشري بمنع ماس تمويل الصراعات من التغلغل إلى السوق الشرعي للماس. 加拿大、澳大利亚和新西兰仍充分支持通过防止冲突钻石进入合法钻石市场来促进人类安全的金伯利进程。
وأعادت عملية كيمبرلي تحت القيادة الهندية تأكيد الجهود الأخيرة لتعزيز الرقابة الداخلية على سوق الماس من قبل منتجي الماس والبلدان المتاجرة به والمصنّعة له. 在印度领导下,金伯利进程重申了钻石生产、贸易和加工国最近作出的加强对钻石市场的国内管制的努力。
(د) لا تتوفر لدى حكومة زامبيا معلومات تجعلها تعتقد أن يونيتا تستخدم زامبيا كطريق لتهريب الماس إلى أسواق الماس الكبرى. (d) 该国政府得到的信息都不能使之相信,赞比亚正被用作与安盟有关的或其他的走私路线,前往更大的钻石市场。
ووفقا للمعلومات التي جمعها الفريق، يعمل المشترون الماليون المذكورون أعلاه بالوكالة، للتظاهر بأن سوق الماس الخام في سيغيلا غير خاضع لسيطرة شخص واحد. 根据专家组收集的信息,上述马里采购商以代理方式经营,假装塞盖拉毛坯钻石市场不是在一个人的控制之下。
وللأسف، لم يستطع الفريق القيام بعملية مماثلة في الإمارات العربية المتحدة، ثاني أكبر سوق للماس الخام بعد بلجيكا (أنتويرب). 令人遗憾的是,专家组无法在阿拉伯联合酋长国开展类似活动,该国有着仅次于比利时(安特卫普)的第二大毛坯钻石市场。
وأُدين عزيز نصور عام 2004 في أنتويرب، بلجيكا، لتورطه في تهريب الماس من غرب أفريقيا إلى سوق الماس في أنتويرب. Aziz Nassour于2004年在比利时安特卫普被判定有罪,罪名是参与将钻石从西非走私到安特卫普钻石市场。