简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

间期

"间期" معنى
أمثلة
  • وإذا كان الرد بالنفي، يرجى أن توضح بيلاروس متى ينتظر اتخاذ مثل هذه التدابير؟
    如果没有通过,白俄罗斯能否提供通过的时间期限?
  • وهناك مسألة معلقة تتصل بالفترة الزمنية في المادة ١١١ ، الفقرة ١ .
    第111条第1款中有一个同时间期限有关的未决问题。
  • ويجب أن يصحب بيان اﻷسباب بوصفٍ لسبل الطعن في القرار وبتحديدٍ لمهلة الطعن المتاحة.
    提出的理由必须说明对该决定上诉的方式和时间期限。
  • ترسم خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية أهدافا رئيسية خلال فترة زمنية محددة.
    人力资源行动计划列出了一个具体时间期限内的关键目标。
  • ومن شأن المدى الزمني الأقصر أن يؤدي أيضا إلى وضع خطة هادفة واستراتيجية إلى حد أبعد.
    较短的时间期限还将使计划更具针对性和战略性。
  • 543- ولذا فقد أسَّست حساباتها على الفترة الزمنية مداها ثلاثون عاماً.
    543.因此,仲裁庭进行计算所依据的时间期限为30年。
  • ويمكن تمديد الفترة بحد أقصى أربعة أسابيع في كل مرة، انظر المادة 783، المادتان الفرعيتان 1 و 2.
    该时间期限可以延长,但每次最多四个星期。
  • 11- العمر المفيد- المدة التي يتوقّع أن يستخدم الكيان موجودات معنية طوالها.
    使用寿命 -- -- 一项资产预计可供实体使用的时间期限。
  • وتضمنت مهمة عام 2009 أيضاً تقديم تقارير عن طول مدة فرض القيود.
    2009年的任务还包括就实施限制的时间期限提出报告。
  • تدمير الملوثات العضوية نتيجة لارتفاع درجات الحرارة في مدد الاستبقاء الطويلة بصورة كافية؛
    足够长的停留时间期间温度较高造成有机污染物的销毁;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5