简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

阿尔及利亚外交

"阿尔及利亚外交" معنى
أمثلة
  • نظمت الجمارك الجزائرية في عام 2006 في الجزائر العاصمة، تحت إشراف وزارة الشؤون الخارجية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، الحلقة الدراسية الإقليمية للسلطات الجمركية الوطنية لبلدان المغرب والساحل المتعلقة بالرقابة الجمركية على المواد الكيميائية.
    2006年,在阿尔及利亚外交部和禁止化学武器组织主持下,阿尔及利亚海关在阿尔及尔为马格里布和萨赫勒各国国家海关当局安排了一个关于海关管控化学品的区域研讨会。
  • التي جاءت إلى المؤتمر لأول مرة للإعراب عن دعمها ودعم بلدها لعملنا - ووزير الشؤون الخارجية الجزائري.
    上星期二是休会期结束后恢复工作的首次会议,作为各成员国最高级代表的大使们济济一堂,为此我要感谢所有成员国,而在这一盛会上,联合国秘书长、瑞士外交部长和阿尔及利亚外交部长对裁军谈判会议讲了话。
  • وبما أن هذه هي المرة الأولى التي تطأ فيها قدماي هذه الغرفة المهيبة، اسمحوا لي أن أرحب أيضا بحرارة بمعالي وزير خارجية الجزائر، السيد مراد مدلسي، شاكرا إياه على ملاحظاته الأساسية الملهمة التي سترشدنا يقيناً في القادم من أعمالنا.
    这是我第一次来到这个庄严的会议厅,因此还请允许我热烈欢迎阿尔及利亚外交部长穆拉德·迈德勒西先生阁下,他鼓舞人心的主旨讲话必将指导我们的工作向前迈进。
  • 1968 نائب مدير الشعبة المعنية بشؤون آسيا وأمريكا اللاتينية، وزارة الخارجية، الجزائر العاصمة عضو الوفد الجزائري المشارك في أعمال الجمعية العامة (اللجنتان الرابعة والخامسة) عضو الوفد الجزائري المشارك في الاجتماع الوزاري الجزائري الكوبي، الذي عقد في هافانا
    阿尔及利亚外交部亚洲和拉美司副司长,参加大会第四和第五委员会工作的阿尔及利亚代表团成员,参加在哈瓦那举行的阿尔及利亚与古巴部际讨论会的阿尔及利亚代表团成员
  • كما أنني، وأنا أعبر لكم عن تشجيعاتنا وتمنياتنا بالتوفيق، أود أيضاً أن أعرب عن ابتهاجي إذ حضر بيننا، عند افتتاح دورة اليوم، معالي وزير خارجية الجزائر، السيد مراد مدلسي، الذي أعاد تأكيد عزم بلاده على تيسير التوافق في المؤتمر، في وقت تكتسي فيه أعمالنا أهمية خاصة.
    同时,我还欢迎阿尔及利亚外交部长穆拉德·迈德勒西先生阁下出席今天会议的开幕式,他在裁谈会工作特别重要的时刻重申了贵国致力于促进在裁谈会达成共识。
  • وختاماً، اسمحوا لي، السيد الرئيس، أن أشاطر وزير خارجية الجزائر الأُمنية التي تمناها في نهاية كلمته آملاً أن توفّق الدول الأعضاء بين مصالح وشواغل بعضها البعض في مجال الأمن للتوصل، في الوقت المناسب، إلى توافق حقيقي تكون فيه قيمة إضافية فعلية.
    最后,请允许我表示赞同阿尔及利亚外交部长在结束发言时表示的希望。 他呼吁各成员国使大家的安全利益和关注事项和谐一致,以求在适当之时,达成具有更多切实价值的真正的共识。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4