إبقاء الدورة مفتوحة لمتابعة الوضع والإعداد لعرض الموضوع على القمة العربية المقبلة في الدوحة. 继续开会以追踪事态发展并做好准备,以便将此事项提交给即将在多哈召开的阿拉伯首脑会议。
أفكار الأخ معمر القذافي قائد الثورة الليبية التي طرحها في القمة العربية بعمَّان 2001 h. 利比亚革命领袖穆阿迈尔·卡扎菲在安曼举行的阿拉伯首脑会议(2001年)上所表达的观点
ولا نزال نؤيد مبادرة السلام العربية التي قُدمت في مؤتمر القمة العربي الرابع عشر، المعقود في بيروت في عام 2002. 我们继续支持2002年贝鲁特第十四次阿拉伯首脑会议提出的《阿拉伯和平倡议》。
وفي عام 2013، استضافت الكويت القمة العربية الأفريقية الثالثة، التي أولت الأولوية لانعدام الأمن الغذائي. 在2013年,科威特主办了第三届非洲-阿拉伯首脑会议,粮食不安全问题成为会议的优先事项。
ترفع اللجنة تقارير دورية حول أنشطتها وتوصياتها إلى رئاسة القمة تمهيدا لعرضها على القمة العربية القادمة. 请委员会向这届首脑会议主席递交关于其活动的定期报告及建议,以提交给下一届阿拉伯首脑会议。
وعليه، فقد خرج مؤتمر القمة العربية في بيروت بعرض من أجل السلام وأتاح فرصة لا تضاهيها فرصة لتحقيق السلام. 因此,在贝鲁特举行的阿拉伯首脑会议提出了一项和平提议,为和平提供了一次空前的机会。
ومبادئ السلام هذه، أكدها جميع القادة العرب كخيار استراتيجي في مؤتمر قمة بيروت العربية عام 2002. 这些和平原则在2002年贝鲁特阿拉伯首脑会议期间被所有阿拉伯国家领导人确认为一种战略选择。
أن تطرح المبادرات قبل انعقاد القمة العربية بفترة زمنية كافية لغرض إعطاء الوقت الكافي لدراستها والتشاور والتوافق بشأنها، 在阿拉伯首脑会议召开前及时提出这些倡议,是为了留出充裕的时间对其进行研究、磋商和商定;
ترفع اللجنة تقارير دورية حول أنشطتها وتوصياتها إلى رئاسة القمة تمهيدا لعرضها على القمة العربية المقبلة. 请委员会就其活动和建议向首脑会议主席提交定期报告,以便在下一届阿拉伯首脑会议上提出这些报告。
الإسرائيلي وعلى أساس قرارات الشرعية الدولية ذات الصلة. 我们再次承诺支持2002年在贝鲁特阿拉伯首脑会议上通过的旨在基于相关国际合法决议解决阿以冲突的阿拉伯和平倡议。