وردد عـدد من المشاركين ما قالـه الأمين العام مشاركينـه الرأي بأن الفقر المستشري يمكن دحـره. 一些与会者附和秘书长的发言,赞同普遍存在的贫穷是可以战胜的。
وتلفت المبادئ التوجيهية الفنية الانتباه إلى ضرورة الحفاظ على العلاقات الإيكولوجية بين الأرصدة المجتناة والمعتمدة والمرتبطة. 该准则提请注意必须维持被捕捞、依附和相关种群之间的生态关系。
وفي هذا الخصوص رددت النداء بتعزيز الوجود العسكري والمدني للأمم المتحدة في المنطقة الغربية. 在这方面,它们附和增加联合国驻该国西部的军事和文职人员数目的呼吁。
كما كررت الدعوات إلى وضع تدابير عملية وربطها بخطة العمل الجديدة التي ستنتج عن العملية. 她附和了将即将从进程中产生的新行动计划与具体措施联系起来的呼吁。
" الامتزاز " هو المصطلح العام لكل من عمليتي الامتصاص والإمتزاز. " 吸着 " 是吸附和吸收这两种工艺的通称。
يمكن استخدام عمليتي الإمتزاز والامتصاص لتركيز الملوثات وفصلها عن النفايات المائية والمجاري الغازية. 吸附和吸收工艺可用于浓缩污染物并将之从液态废物或从汽态废物中分离出来。
وكان الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) الأول في الانضمام رسمياً إلى هذه المبادرة. 联合国贸易和发展会议(贸发会议)秘书长第一个正式附和了这项倡议。
106- " الامتزاز " هو المصطلح العام لكل من عمليتي الإمتصاص والإمتزاز. " 吸着 " 是吸附和吸收这两种工艺的通称。
ومن المؤسف كذلك أن المقرر الخاص قد كرر ادعاءات غير مبررة بشأن مصادرة بعض الأراضي على نحو تعسفي. 遗憾的是,特别报告员对有关随意没收土地的无根据传言表示了附和。
125- " الامتزاز " هو المصطلح العام لكل من عمليتي الامتصاص والامتزاز. " 吸着 " 是吸附和吸收这两种工艺的通称。