36- وقد جمع برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية قاعدة بيانات تضم جميع المشاهد الأفريقية المتاحة التي صوّرها لاندسات والمتبرع بها، واستهل مشروعا عنوانه " توزيع مجموعات بيانات لاندسات العالمية المتاحة واستخدامها من أجل تحقيق التنمية المستدامة في أفريقيا " . 联合国空间应用方案编制了一个包含通过捐赠所得的所有非洲陆地卫星地貌的数据库并发起了一个题为 " 为了非洲的可持续发展而分发和使用现有全球陆地卫星数据集 " 项目。
66- كما لاحظت اللجنة الفرعية ازدياد توافر البيانات الفضائية بتكلفة قليلة أو من دون تكلفة، بما فيها البيانات التي يوفّرها الساتل الأرجنتيـني لرصد الأرض (SAC-C) والساتل الصيني-البرازيلي لدراسة موارد الأرض والساتل الياباني لرصد غازات الاحتباس الحراري، وأرشيف الصور المستمدة من ساتل استشعار الأرض عن بُعد (لاندسات) التابع للولايات المتحدة. 小组委员会注意到,以很少费用提供或免费提供的天基数据日益增多,其中包括由阿根廷地球观察卫星SAC-C、中国-巴西地球资源卫星、日本温室气体观测卫星和美国陆地卫星图像档案库提供的数据。
54- وتشارك منظمة الصحة العالمية مشاركة نشطة في مشروع نموذجي أطلقته اللجنة الدائمة المعنية بالبنية التحتية لنظم المعلومات الجغرافية لصالح منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وذلك بالتعاون مع 14 بلدا في جنوب شرق آسيا من أجل إيجاد مجموعة متناسقة من البيانات لصالح المنطقة المتضررة من التسونامي والتي ستُستخدم فيها صور لاندسات الفسيفسائية العالمية كمرجع أرضي. 卫生组织正在与东南亚的14个国家合作,积极参与亚洲及太平洋地理信息系统基础设施常设委员会发起的关于为受海啸影响地区开发一个无缝数据集的试办项目,其中陆地卫星全球拼嵌图将被用作地面参照。