والكتاب عبارة عن سجل يضم قضايا متنوعة ومتكاملة تتعلق بتنمية مجتمع المعلومات الإقليمي. 这本书是区域信息社会发展的各种互补问题陈列库。
وسيتيح التصميم الجديد عرضا أكثر فعالية للمنتجات وزيادة مساحة البيع. 新的布局将可更有效地展示物品,有更大的面积陈列出售品。
20- واستثمرت الحكومة في مرافق خاصة لعرض وبيع المنتجات القادمة من إقليم الكاريب. 政府为加勒比领地的产品陈列和销售提供了特殊便利。
المعارض المتنقلة معارض من تصميم وإعداد إدارة شؤون الإعلام في نيويوركوأقيمت في الأماكن الأخرى المشار إليها 新闻部在纽约设计和制作并在下列地点陈列的展览:
والأكشاك الخشبية الموجودة بسوق الأسلحة في إرتوغتي لا تحتـــوي إلا على عينــــات من الأسلحــــة التي يمكن الحصول عليها من تاجر الأسلحة. 该市场上的木棚只陈列军火商人的样品。
كان تناول قنينتيّ شمبانيا والانتهاء عند سرير معروض 两瓶香槟 然[後后]就在荷恩百货店的 家俱陈列室里把事给[刅办]了!
وبسبب إغلاق مبنى الجمعية العامة، أقيم المعرضان في ركن مؤقت يقع في مركز الزوار. 由于大会大楼关闭,展品陈列在游客中心的临时展览空间。
وبعد إجراء المشاورات، وضعت إدارة الشؤون الإدارية خطة وجدولا زمنيا لأماكن الأعمال الفنية. 在进行协商后,管理事务部制订一个艺术品陈列计划和时间表。
دمرت منها دبابة قتالية واحدة ووضعت واحدة أخرى في هيئة معروضات ثابتة، في عام 2008. 2008年销毁了一辆作战坦克并将另一辆坦克作为陈列品。
ولا تزال العروض البصرية المتعلقة بنزع السلاح تشكل جزءاً هاماً من طريق الجولات السياحية. 与裁军相关的影视陈列品仍然是整个参观路线的重要组成部分。