简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

难民地位公约

"难民地位公约" معنى
أمثلة
  • كذلك فإنه لم يطلب مركز اللاجئ في غواتيمالا أو كوستاريكا وكلاهما موقعتان على اتفاقية جنيف المتعلقة بمركز اللاجئين.
    他也没有在已签署《日内瓦难民地位公约》的危地马拉或哥斯达黎加申请难民地位。
  • ويُنظر بشكل شامل في الحالة الفردية لكل ملتمس لجوء، مثلما تقتضي ذلك اتفاقية سنة 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين.
    按照1951年《难民地位公约》的规定,寻求庇护者的个人情况均受到彻底审查。
  • ويثير ذلك الشكوك بشأن وفاء كمبوديا بالتزاماتها الدولية بموجب اتفاقية عام 1951 الخاصة بوضع اللاجئين.
    这使人们对柬埔寨是否有意愿履行它根据1951年《难民地位公约》承担的义务发生怀疑。
  • ومن أجل جعل هذا اﻹنجاز أوفى وأكمل، فقد أعلنت حكومة المكسيك أنها تنوي اﻻنضمام إلى اتفاقية عام ١٩٥١ المتعلقة بمركز الﻻجئين.
    为了使这一合作更完整,墨西哥政府宣布它意图加入1951年的难民地位公约
  • ولن يصبحوا مشردين داخليا. ولن يصبحوا لاجئين بالمعنى الذي تنص عليه الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين لعام 1951 .
    他们不会成为国内流离失所者,也不会成为1951年《难民地位公约》意义上的难民。
  • 30- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تنظر في التصديق على اتفاقية عام 1951 الخاصة بوضع اللاجئين وعلى بروتوكولها لعام 1967.
    委员会鼓励缔约国考虑批准1951年《难民地位公约》和1967年的议定书。
  • وقررت قيرغيزستان عشية المؤتمر اﻻنضمام إلى اتفاقية ١٩٥١ المتعلقة بمركز الﻻجئين وبروتوكولها لعام ١٩٦٧.
    在会议举行之际,吉尔吉斯斯坦加入1951年《关于难民地位公约》及其1967年《议定书》。
  • وأفادت الحكومة أيضا بأنها لم تصدق على اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين أو على بروتوكولها لعام 1967.
    该国政府还报告说,黎巴嫩没有批准1951年《难民地位公约》或其1967年议定书。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5