简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

雅虎

"雅虎" معنى
أمثلة
  • ويستطيع الأشخاص الذين يدخلون الإنترنت من داخل فرنسا الوصول إلى هذا الموقع بصورة مباشرة أو غير مباشرة، وذلك مثلاً عن طريق الاتصال بالفرع المحلي الفرنسي لياهو (Yahoo. Fr) الذي يحتوى على موصل إلى موقع الولايات المتحدة.
    从法国国内进入互联网的人只要找到雅虎法国分公司Yahoo.fr(与美国网站连接),便可以直接或间接访问这一网站。
  • ويحرم هذا الوضع الكيانات السياحية الكوبية من إقامة علاقات تجارية مع الوسطاء السياحيين، ومن الإعلان عن منتجاتها على بوابات الإنترنت الأمريكية ذات الشهرة العالمية، مثل غوغل (Google)، وياهو (Yahoo)، وإم إس إن (MSN).
    这使古巴的旅游实体无法与旅游中介建立业务流,也无法在谷歌、雅虎、微软网络等国际知名的美国门户网站上为他们的产品做广告。
  • فمن جهة، اعتقدت المحكمة أنه بإمكان ياهو أن تحدد المنشأ الجغرافي لمعظم زائري موقع المزاد من عنوان الزائر لدى مقدمي خدمة الإنترنت، وأن بإمكانها منع الدخول إلى موقع المزاد لأي شخص تحدد وصوله من الأراضي الفرنسية.
    另一方面,法院认为,雅虎可以从访问者IP地址中找到进入拍卖网的大多数人的地址,从而阻止从法国上网的任何人进入拍卖网。
  • غير أن التقرير استنتج أنه يمكن لياهو أن تضع سياسة تقتضي من أي زائر " مجهول " من هذا النوع أن يعلن جنسيته إعلاناً محلفاً وذلك كشرط لدخول الموقع.
    不过,报告说,雅虎可以采取政策,要求 " 匿名 " 访问者宣示国籍,并将其当作进入网站的一个先决条件。
  • وهذا الوضع يحرم الكيانات السياحية الكوبية من إقامة علاقات تجارية مع الوسطاء السياحيين ومن الإعلان عن منتجاتها على بوابات الإنترنت الأمريكية ذات الشهرة العالمية، مثل غوغل، وياهو، وإم إس إن.
    这使古巴的旅游实体无法与旅游中介建立业务流,也无法在谷歌、雅虎、微软网络(MSN)等国际知名的美国门户网站上为他们的产品做广告。
  • فافتتحت حسابات في شبكة تويتر لجميع وحداتها اللغوية، وأضافت روابط وصل ثابتة بالمواقع الاجتماعية (ديغ وياهو وبينغ وديليشيوس) في المقالات الإخبارية في الموقع الإلكتروني للإذاعة.
    联合国电台为所有语文股建立了Twitter账户,并为联合国电台的在线新闻安装了社群书签功能(Digg、雅虎、Ping和Delicious)。
  • وتفيد التقارير بأن المحكمة المتوسطة لبلدية تشانغشا قبلت الأدلة التي قدمها جهاز أمن الدولة، الذي استخدم سجلات مراسلات إلكترونية حصل عليها من موقع البريد الإلكتروني " ياهو " ، دون السماح للمتهم ومحاميه بالطعن في مشروعية هذه الأدلة والأساليب التي حُصّلت بها.
    据称长沙市中级法院采信了国家安全局运用雅虎电子邮件记录提供的证据,但不允许被告及其律师质疑这些证据及取证方式的合法性。
  • كما تم تعبئة الموارد أيضاً من جهات مانحة غير تقليدية، ومنها بنوك أفريقية وإسلامية، ومؤسسات القطاع الخاص مثل مؤسسة جوجل وشركة كوكا كولا وياهو وإي باي وفوس، ومؤسسات أهلية مثل مؤسسة روكفلر.
    还从非常规捐助方调动了资源,包括非洲和伊斯兰地区的银行,诸如谷歌、可口可乐、雅虎、易趣和佛斯等私营部门组织,以及包括洛克菲勒基金会在内的私人基金会。
  • وإزاء هذه الحالة، يُمنع على الكيانات السياحية الكوبية عقد صفقات مع الوسطاء السياحيين. وهي لا يمكنها كذلك الإشهار عن منتجاتها ذات الشهرة العالمية في بوابات الإنترنت الأمريكية، مثل غوغل، وياهو، وإم إس إن.
    这一情况致使古巴的旅游实体无法与旅游中介建立业务流,也无法在国际知名的美国门户网站,例如谷歌、雅虎、微软网络(MSN)等上面张贴广告,宣传他们的产品。
  • ومن حسن الحظ أن القضاء الفرنسي قد تصرّف حيال هذه الحالة، فقضى بعد شكاوى من منظمات عديدة لمناهضة العنصرية بأن تتخذ شركة Yahoo الوسائل التقنية الكفيلة بمنع وصول مستخدمي الإنترنت الفرنسيين إلى موقعها الموجود في الولايات المتحدة حيث تعتبر هذه التجارة مشروعة.
    在好几个反种族主义组织提出控告后,法国司法当局敦促雅虎公司采取技术措施以阻止法国网民进入在美国的雅虎网址,因为在美国不禁止买卖纳粹物品。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5