简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

零点

"零点" معنى
أمثلة
  • ونود أن نرحب بآخرين في نادي الـ 0.7 في المائة.
    我们欢迎其他国家加入这个 " 零点七 " 俱乐部。
  • في معظم الحاﻻت ترد التنبؤات المتعلقة بمعدل النمو لعام ١٩٩٨ مقربة إلى أقرب ربع نقطة مئوية.
    1998年的增长率预测数在多数情况下四舍五入,取最接近的百分之零点二五。
  • في معظم الحالات ترد التنبؤات المتعلقة بمعدل النمو لعام 1999 مقربة إلى أقرب ربع نقطة مئوية.
    1998年的增长率预测数在多数情况下四舍五入,取最接近的百分之零点二五。
  • 31-6-2-3 يجب أن يوضع المقياس بحيث تتطابق نقطة الصفر فيه مع مستوى قاعدة زجاجة الساعة في مستوى أفقي. 31-6-3 الإجراء
    6.2.3 刻度尺的摆放,要求它的零点与表面玻璃的基座处于同一水平面上。
  • وفي هذه الحالة، يكون مقدار المعاش التقاعدي مبلغا يوازي المعاش التقاعدي الذي كان سيتقاضاه عند بلوغه سن الستين.
    假如作此选择,其在60岁时应领退休养恤金应按每月百分之零点五的精算扣减率扣减。
  • إنني أثمّن، في هذا الخصوص، التوصية بمبادرة الصفر العالمي، التي تقول إن إزالة الأسلحة النووية هي الوسيلة الوحيدة لدوام وقف الانتشار.
    我赞同《全球零点》倡议的建议,其中指出消除核武器是制止扩散的唯一持久的手段。
  • وبعد استعادة ليتوانيا استقلالها، أخذت ليتوانيا بخيار " الصفر " في منح الجنسية(7).
    在恢复独立后,立陶宛在赋予公民身分方面选用了 " 零点方案 " 。
  • يُقصد بـ " الخيار الصفري المتفق عليه " الخيار المنصوص عليه في المادة 3-1-1 من هذا الاتفاق.
    " 商定的零点方案 " 指本协定第3.1.1条规定的方案;
  • دعت فرنسا إلى تحقيق نفاذ فوري للمعاهدة في مؤتمر الصفر الشامل الذي عقد في باريس
    在巴黎举行的 " 全球零点 " 会议上,法国呼吁使《条约》迅速生效
  • وجرى اعتماد مبادرة " الصفر الشامل " باعتبارها الهدف المشترك للدول الأعضاء في معاهدة عدم الانتشار.
    " 全球零点 " 已经被认可为《不扩散条约》缔约国的共同目标。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5