وتتمثل الوسيلة التي تمكنت من خلالها الشبكة من إضفاء الطابع المؤسسي على هذا الالتزام في إنشاء مجموعة استشارية دائمة معنية بالشباب. 青年就业网是通过设立青年协商小组来把这项承诺制度化的。
`1 ' تحسين الدعوة وتبادل الممارسات الجيدة من خلال استراتيجية اتصالات وموقع على الشبكة تفاعليان لشبكة تشغيل الشباب؛ ㈠ 通过青年就业网交互式网站和交流战略,加强宣传并分享好的做法;
كما أنه وجد أن اقتراح الأمين العام بشأن إنشاء شبكة لتشغيل الشباب أمر يعزز عمالة الشباب وجدير بالاهتمام. 他还认为秘书长关于建立青年就业网,促进青年就业的提案很有意思。
وتعمل المجموعة على تمثيل شواغل الشباب بشأن وظائف شبكة تشغيل الشباب وتوجهاتها وأولوياتها. 青年协商小组 致力于在青年就业网的作用、方向和工作重点方面表明青年人想法。
وقد وفرت التدريب لما يزيد على 500 1 من ممثلي الشباب كمناصرين للدعوة في مجال تشغيل الشباب. 青年就业网络已培训了1 500多名青年代表作为青年就业问题倡导者。
وفي هذا الصدد، يرحب وفد أذربيجان بأن بلده واحد من الأعضاء السبعة بشبكة تشغيل الشباب، التي أنشأها الأمين العام. 阿塞拜疆代表团很高兴成为秘书长建立的青年就业网的七名成员之一。
وفي هذا الصدد، أقر بإقامة شبكـــة تشغيـــل الشباب وبتوصياتها الرامية إلى معالجة هذا الوضع. 在这个问题上,青年就业网的成立及该网络为解决此问题而提出的建议得到认可。
وإذ يلاحظ مع التقدير الجهود المبذولة في إطار شبكة العمالة الشبابية لزيادة إمكانية تشغيل الشباب، 赞赏地注意到在青年就业网络的框架内为增加青年人的就业机会而做出的努力,
وقالت إن شبكة توظيف الشباب التي أنشأها الأمين العام والمجموعة الاستشارية للشباب المنبثقة عنها، يعتبران نموذجا طبياً لمثل هذا التعاون. 秘书长的青年就业网及其青年协商小组就是这方面合作的良好实例。
تحيط علما بعمل الفريق الرفيع المستوى التابع لشبكة تشغيل الشباب التي أنشأها الأمين العام، وما تقدم به من توصيات ذات صلة بالسياسات العامة()؛ 注意到秘书长青年就业网高级别小组所做的工作及其政策建议;