简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

预算和财务科

"预算和财务科" معنى
أمثلة
  • وفي مجال إدارة الموارد، واصل قسم الميزانية والمالية تقديم خبرته بشأن التخطيط السليم للموارد المتاحة ومراقبتها ورصد استخدامها فضلاً عن تقديم الخدمات الموثوقة في موعدها لموظفي المحكمة والمتعاملين معها.
    在资源管理方面,预算和财务科继续在适当规划、控制和监测可利用资源的使用方面提供专业知识,并为法庭工作人员和客户提供及时和可靠的服务。
  • وفي مجال إدارة الموارد يواصل قسم الميزانية والمالية توفير الخبرات بشأن التخطيط السليم للموارد المتاحة ومراقبتها ورصد استخدامها فضلاً عن تقديم الخدمات الموثوقة في موعدها لموظفي المحكمة والمتعاملين معها.
    在资源管理方面,预算和财务科继续在适当规划、控制和监测可利用资源的使用方面提供专业知识,并为法庭工作人员和客户提供及时和可靠的服务。
  • (ج) وظيفتين لمساعد للشؤون المالية (وظيفة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة من الرتبة المحلية) للموظفين الدوليين والوطنيين في قسم الميزانية والشؤون المالية بسبب نقل هذه المهام الإدارية إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي؛
    (c) 因为需要将行政职能转至恩德培区域服务中心,拟议裁撤预算和财务科两个国际和本国工作人员财务助理职位(1个外勤和1个当地雇员);
  • وشملت جلسات الإحاطة بشأن أعمال المحكمة عروضا قدمها كل من رئيس المحكمة، والمدعي العام، ونائب المدعي العام، ورئيس التحقيقات، ورئيس قسم الأمن والسلامة، والمسجل ونائب المسجل، ورئيس قسم الميزانية والتمويل وقائد وحدة الاحتجاز.
    下列人员介绍了法庭的业务:法庭庭长、检察官和副检察官、调查主任、警卫和安全科科长、书记官长和副书记官长、预算和财务科科长、拘留所所长。
  • وقسم الميزانية والمالية يمثل مزيجا من الوظائف المنقولة من مكتب الميزانية، الذي كان تابعا في السابق إلى مكتب مدير دعم البعثة، ومن مكتب الشؤون المالية، الذي كان تابعا في السابق إلى دائرة الشؤون الإدارية، التي أعيد تسميتها لتصبح الآن إدارة سلسلة الإمداد.
    预算和财务科的员额来自预算办公室(原属特派团支助事务主任办公室)和财务办公室(原属行政事务处,现改称为供应链管理处)。
  • وفي مجال إدارة الموارد، واصل قسم شؤون الميزانية والمالية تقديم خبراته بشأن التخطيط لاستخدام الموارد المتاحة ومراقبة هذا الاستخدام ورصده بشكل سليم، وتقديم الخدمات الموثوقة في الوقت المناسب إلى الموظفين وغيرهم من المتعاملين مع المحكمة.
    在资源管理方面,预算和财务科继续提供以下方面的专业知识:可利用资源使用的适当规划、控制和监测,为法庭工作人员和客户提供及时和可靠的服务。
  • يقترح الأمين العام إنشاء قسم للميزانية والشؤون المالية تابع لمكتب نائب مدير دعم البعثة، عن طريق دمج قسم الميزانية التابع لمكتب مدير دعم البعثة وقسم الشؤون المالية التابع لمكتب نائب مدير دعم البعثة.
    秘书长提议在特派团支助事务副主任办公室设立一个预算和财务科,为此合并隶属特派团支助事务主任办公室的预算科和隶属特派团支助事务副主任办公室的财务科。
  • في إطار تنفيذ البعثة لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، يقترح إعادة تنظيم قسم الميزانية والمالية، وقسم الموارد البشرية، والمركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات، ومكتب دعم متطوعي الأمم المتحدة، في إطار مكتب نائب مدير دعم البعثة.
    特派团为执行《全球外勤支助战略》,拟将预算和财务科、人力资源科、特派团综合培训中心和联合国志愿人员支助办公室调整到特派团支助事务副主任办公室。
  • سيعمل قسم شؤون الميزانية والشؤون المالية بوصفه قسما متكاملا يجسد مبادئ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي ومفهوم البعثة اللذان يتوخيان إنشاء وجود محدود للبعثة، ويدمج الكفاءات والدروس المستفادة من إنشاء المركز الإقليمي في عنتيبي، أوغندا، وتشغيله.
    预算和财务科将作为一个综合性科室运作,以反映全球外勤支助战略的原则和稳定团的轻足迹概念,并借鉴在设立和运作乌干达恩德培区域服务中心后形成的效率和经验教训。
  • خامسا-100 وأُبلغت اللجنة كذلك بأنه قبل بدء استخدام أداة iDashboard، كان هناك موظف في كل قسم من أقسام الميزانية والمالية، وإدارة الموارد البشرية، وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، يخصص ما بين يومين وثلاثة أيام عمل لإعداد تقارير شهرية يدويا.
    五.100 行预咨委会还获悉,在采用iDashboard工具以前,预算和财务科、人力资源管理科和信息和通信技术科各有1名工作人员为手工编制每月报告投入2至3个工作日。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4