وستعمل الحافلات المكوكية بين المطار والفنادق الرسمية وبين الفنادق الرسمية ومركز ميريدا للمؤتمرات. 班车将来往于机场和通过正式途径预订的旅馆之间以及通过正式途径预订的旅馆与会议中心之间。
(ب) يشمل مبلغ 000 314 دولار المخصص لمدفوعات إنهاء الخدمة المستحقة وما إلى ذلك، التي ستسجَّل لاحقاً (انظر الفقرة 5 أعلاه). b 包括有待预订的尚未支付的离职偿金等314 000美元(见上文第5段)。
إذ انسحب الجيش الإسرائيلي من 6.1 في المائة من أراضي الضفة الغربية واستأنف الطرفان المفاوضات المقررة بمشاركة ممثلين عن الولايات المتحدة. 以色列陆军已从西岸6.1%的领土撤回,而且在美国的参与下,双方已恢复了预订的谈判。
وطلبت المحكمة من صاحب البلاغ ما يثبت أنه في إجازة، لكنه لم يتمكن من تقديم الإثبات، لأنه لم يطلب حجزاً عن طريق وكيل أسفار. 法院请他提交渡假的证据,但他未能出具这一证据,因为假日不是通过旅行社预订的。
(أ) مقعد مخصص في وسائل النقل العام الموجهة للنقل الجماهيري باستثناء الحافلات والقطارات التي يخضع فيها المقعد مسبّقاً لشراء تذكرة حجز مقعد؛ 在用于普通群众客运的公共交通工具中享有指定专座,但座位票只能预订的公共汽车和火车除外;
وتمول جهود المقر نحو تحقيق " الحياد المناخي " برسم تكميلي للسفر نسبته 2 في المائة يحمل على جميع الرحلات التي يتم حجزها لصالح المقر. 总部办事处努力实现气候中和,其经费来自对总部预订的所有差旅征收2%的旅行附加费。
)د( تنفيذ برامج وضع الضوابط المتعلقة بالطﻻءات الضارة المضادة للترسب المستخدمة على السفن، في إطار المنظمة البحرية الدولية وفقا للبرنامج الزمني المتوقع؛ (d) 应当依照预订的时间表执行海事组织框架内关于控制船舶所用的有害的防污油漆的发展方案;
يُعزى انخفاض الناتج إلى أن الدراسات الاستقصائية الشاملة للمرتبات تجرى كل 3-5 سنوات وربما ترغب مراكز العمل تأجيل إجراء دراسة استقصائية مقررة 产出低于预期的原因是全面薪金调查每隔3到5年才举行一次,各工作地点可能希望延迟预订的调查
وتتيح الوقائع الجديدة طبقاً لهذا المحامي استكمال اجراءات الدعوى المدنية التي سترفع ضد شركة فوس وشركتها الأم Helm AG الألمانية. 据Van der Wolf先生说,新的事实可以使他能够向Vos BV公司和德国的母公司Helm AG提出预订的民事起诉。
ومن شأن أي تأخير آخر من جانب أطراف اتفاق السلام الشامل في إنشاء اللجنة أن يعرِّض للخطر إجراء استفتاء أبيي في غضون الجدول الزمني المتوخى. 《全面和平协议》双方在设立委员会方面的任何进一步拖延,都将损害在预订的时限内举行阿卜耶伊全民投票的前景。