وأجرى أيضا مكتب المراقبة الدولية ، بصفة جزء من خطة عمله ، استعراضا ﻻدارة البرنامج في شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية السابقة . 作为自己工作方案的一部分,它还审查了前预防犯罪和刑事司法司的方案管理情况。
وقرر الأمين العام أيضا إعادة تشكيل شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية سابقا وتحويلها إلى مركز الأمم المتحدة لمنع الجريمة الدولية. 秘书长还决定将前预防犯罪和刑事司法司改组为联合国国际预防犯罪中心(预防犯罪中心)。
ولذلك فإن شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية وغيرها من الهيئات المختصة في اﻷمم المتحدة يجب أن تكفل تنسيق الجهود المبذولة. 正因为如此,预防犯罪和刑事司法司及联合国其它权威机构应该确保对所进行的努力进行协调。
وقدم فريق المراجعة ، في مقابﻻته الختامية مع ممثلي الشعبة وممثلي اﻻدارة ، عدة مﻻحظات واقتراحات بادخال تحسينات . 审计小组在与预防犯罪和刑事司法司及行政代表进行临行前会晤时,提出了一些改进意见和建议。
ومن هذا المنظور فإن اسرائيل تؤيد تعزيز التعاون بين شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية وبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات. 在此情况下,以色列支持加强预防犯罪和刑事司法司与联合国国际药物管制规划署的合作的建议。
وأكد أن شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية ليس لديها حاليا إﻻ وسائل محدودة ﻻ تسمح لها اﻵن إﻻ بتقييم المشاكل وبمساعدة البلدان على وضع المشاريع. 然而,预防犯罪和刑事司法司目前拥有的手段有限,仅能使它对问题进行评估和帮助各国制订方案。
وفيما يتعلق بإدارة البرامج في شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية قال إن تقارير مكتب المراقبة الداخلية جاءت موجهة إلى اﻹدارة غير أنها أعدت كذلك للجنة. 关于预防犯罪和刑事司法司的方案管理,监督厅的报告是提交管理当局的,但也是为委员会编写的。