简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

飞跃

"飞跃" معنى
أمثلة
  • وبالتالي يذهب التقرير إلى أن إنشاء نظم النقل الحضرية المستدامة يتطلب قفزة مفاهيمية.
    因此,该报告认为,发展可持续的城市交通系统需要一种概念上的飞跃
  • والمتابعون لهذا الأمر الذين يفهمون اللعبة ويجيدون لعبها قد يتوصلوا إلى طريقة للقفز إلى الأمام واللحاق بركب التطور.
    理解这场游戏并玩弄自如的仿效者可以找到飞跃和赶超的方法。
  • وأشار إلى أنه كانت هناك أيضا تطورات نوعية مهمة في الأحكام التشريعية النموذجية التي حلّت، بصيغتها المعدلة، محل التوصيات.
    示范立法条文也有了显着的质的飞跃,经修改后取代了建议。
  • وقد أسفرت القفزة النوعية في التجارة بين بلدان الجنوب عن قيام تعاون اقتصادي أقوى وأوسع فيما بين البلدان النامية.
    南南贸易的巨大飞跃增强并扩大了发展中国家之间的经济合作。
  • وتستطيع منظومة اﻷمم المتحدة دعم المبادرات القطرية لتهيئة فرص للناس والمجتمعات للتقدم على دفعات إلى عصر المعلومات.
    联合国系统可以支助国家倡议,为人民和社区向信息时代飞跃创造机会。
  • فعلينا أن ننتقل مما حققناه على الصعيد الكمي إلى الصعيد النوعي، والنقلة النوعية تعني الانتقال إلى المفاوضات حيثما أمكن.
    我们必须从数量的增加基础上有所飞跃,我们必须在质量上有所飞跃。
  • فعلينا أن ننتقل مما حققناه على الصعيد الكمي إلى الصعيد النوعي، والنقلة النوعية تعني الانتقال إلى المفاوضات حيثما أمكن.
    我们必须从数量的增加基础上有所飞跃,我们必须在质量上有所飞跃
  • ولم تحقق أفريقيا بمجملها الوثبة التكنولوجية والعلمية التي لا غنى عنها لاحتلال موقع وسط المنافسة الحديثة.
    非洲就其整体而言并没有实现科技飞跃,而这却是融入现代竞争的必要条件。
  • واعتماداً على قطاعات نشاطها، أصبحت التعاونيات مركز الطفرة التي حققناها إلى الإنتاجية ذات الكفاءة.
    合作社是我们实现高效生产力飞跃的核心所在,具体情况则因其活动部门而各异。
  • ولدينا دروس كثيرة مستفادة من الثورة الخضراء ساعدت العالم على أن يحقق قفزة هائلة في الإنتاجية الزراعية.
    我们从绿色革命中得出了许多教训,可帮助世界实现农业生产力的质的飞跃
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5