简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

马里人口

"马里人口" معنى
أمثلة
  • وواصلت الأمم المتحدة القيام بمسح لتقدير عدد السكان في الصومال، وذلك في المناطق التي يمكن الوصول إليها في جنوب ووسط الصومال.
    联合国继续在索马里南部和中部可进入地区进行 " 索马里人口估计调查 " 。
  • وفي هذا الصدد، رحبوا بإنشاء لجنة الحوار والمصالحة، وتعيين رئيسها ونائبي رئيسها، إضافة إلى 30 مفوضا من مفوضيها الذين يمثلون تمثيلا مناسبا تنوع السكان الماليين.
    在这方面,他们欢迎设立了对话与和解委员会并任命了委员会主席、两名副主席和适当代表马里人口多样性的30名委员。
  • على الرغم من التفوق العددي للبنات والنساء في إطار سكان مالي، فإن هناك هبوطا في تمثيلهن بالهياكل التعليمية، كما أنهن لم يستفدن على نحو كاف من الجهود المبذولة في ميدان التعليم.
    尽管女性在马里人口中占优势,但在教育机构中女生和女性人数却较少,而且她们在教育领域中受到的关注也少。
  • ورغم الإمكانات الكبيرة التي يمكن أن يسهم بها قطاع مصائد الأسماك وتربية المائيات في اقتصاد الصومال، تفيد التقارير بأن نسبة مئوية صغيرة من السكان الصوماليين تعمل في الصيد الساحلي.
    尽管渔业和水产养殖业具有为索马里经济作出贡献的巨大潜力,但据报索马里人口中只有一小部分从事沿海捕捞活动。
  • وذكر أحد الوفود بأن وثيقة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي تفيد بأن عدد سكان مالي، هو ٩,٢ مليون فيما تذكر وثيقة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بأن عدد سكان ذلك البلد يبلغ ١٠,٨ مليون.
    一个代表团指出,开发计划署文件中列出的马里人口为920万人,但按照人口基金的文件则有1 080万人居住在该国。
  • ويتبين من مقارنة أرقام الدراسة الثالثة بالدراسة الثانية أنه قد حدث تحسن في متابعة حالات الحمل، سواء بالوسط الريفي أم بالوسط الحضري، فيما بين فترتي هاتين الدراستين.
    马里人口及健康调查III与马里人口及健康调查II的数字相比较说明,无论是在农村还是在城市,对孕妇的跟踪检查都有所改进。
  • ويتبين من مقارنة أرقام الدراسة الثالثة بالدراسة الثانية أنه قد حدث تحسن في متابعة حالات الحمل، سواء بالوسط الريفي أم بالوسط الحضري، فيما بين فترتي هاتين الدراستين.
    马里人口及健康调查III与马里人口及健康调查II的数字相比较说明,无论是在农村还是在城市,对孕妇的跟踪检查都有所改进。
  • 34- وتكلمت الدكتورة مريم مايغا عن الدور الهام للغاية الذي تقوم به المرأة ويقوم به المجتمع المدني في توعية أغلبية سكان مالي فيما يتعلق بأحكام الميثاق الوطني.
    Mariam Maiga博士提到了妇女和公民社会在提高马里人口中的多数群体对《民族盟约》各项规定的敏感性方面所起到的尤其重要的作用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5