فالاتحاد على سبيل المثال يرغب في استعمال قوته العسكرية ضد الحكومة الاتحادية الانتقالية في الصومال من أجل فرض قانون الشريعة على المجتمع الصومالي. 例如,伊斯兰联盟打算用军事力量攻击过渡联邦政府并在索马里社会实行伊斯兰宗教法。
وكنت أؤمن بأن المصالحة الحقيقية بين كافة قطاعات المجتمع الصومالي تنسجم مع الشعور العام للشعب الصومالي، الذي ترفض أغلبيته الساحقة الوضع الراهن. 我认为,索马里人民的心里将会接受索马里社会各部分之间的真正和解,他们坚决拒绝现状。
إن مثل هذه الطفلة تقع ضحية للجهل أكثر ممن تقع ضحية للجريمة. وهذا هو الجهل الذي ينبغي أن يعالجه المجتمع المالي. 因此,这些儿童是无知的受害者,而不是犯罪行为的受害者,马里社会需要应对的是这种无知。
74- إن جذور التمييز القائم على أساس نوع الجنس متأصلة في المجتمع الصومالي حيث تُقوَّض حقوق المرأة في كل من المجالين الخاص والعام تقويضاً جسيماً. 索马里社会中的性别歧视根深蒂固,妇女在私人和公众生活领域的权利受到了严重的损害。
وإذ يشدد على أهمية مشاركة مختلف شرائح المجتمع الصومالي، بما في ذلك النساء والشباب والأقليات، مشاركة كاملة وفعالة في عملية السلام والمصالحة، 着重指出索马里社会各阶层,包括妇女、青年和少数群体,切实全面参加和平与和解进程的重要性,
وهاتان العمليتان تحتاجان إلى التنسيق بعناية، مع ضبط الدعم الدولي ضبطا دقيقا لتعزيز تلك التيارات التي تعمل معا على نحو بناء في المجتمع الصومالي. 需要谨慎协调这两个进程,谨慎调节国际支助以加强正在索马里社会建设性协同工作的那些力量。
" ويشدد المجلس على أهمية مشاركة ممثلي جميع قطاعات المجتمع الصومالي على أوسع نطاق ممكن في أي جهد يستهدف إنعاش الصومال. " 安理会强调,索马里社会各部分的代表最广泛地参与恢复索马里秩序的努力至关重要。