كما تموِّل برامج تعليمية للعاملين الطبيين بشأن التشخيص المبكِّر والوقاية والمعالجة لهشاشة العظام فيما بعد انقطاع الطمث. 卫生部也资助面向医务人员的、关于更年期后骨质疏松症的早期诊断、预防和治疗的教育方案。
وهناك أيضاً برنامج للتحكم في الجينات، وبرنامج لمكافحة الربو والحساسية، وأخيراً وليس آخراً، هناك خطة الرعاية التي تُعنى بترقق العظام. 还有遗传控制方案、哮喘和过敏控制方案,以及最后但并非最不重要的骨质疏松症护理计划。
وفي الوقت ذاته، تنفذ الحكومة بالفعل تدابير لتعزيز الصحة مثل الفحوصات العامة لهشاشة العظام، وهي حالة تؤثر على المرأة في المقام الأول. 政府正在实施增进健康的措施,如对妇女进行骨质疏松症检查,因为这是主要影响其健康的疾病。
أما القضايا الرئيسية المطروحة في هذا المجال هي انقطاع الطمث وهشاشة العظام وسرطان البروستاتا وأمراض الأوعية الدموية وغير ذلك من أمراض الشيخوخة التي تؤثر على الأجهزة التناسلية. 主要问题有更年期、骨质疏松症、前列腺癌、心血管病和其他影响生殖器官的变性疾病。
ومع ذلك، فإلى عهد قريب، لم يتضمن مجال هذه السلة مجموعة من أدوية معالجة الأمراض المتصلة بنوع الجنس من سرطان الثدي ونخر العظم. 不过,直至最近以前,治疗乳腺癌和骨质疏松症等同性别相关的疾病的各种药品却未包括在篮子内。
وبالاستناد إلى البيانات السكانية للبنك الدولي لعام 2010، فإن نسبة انتشار ترقّق العظم عند النساء اللواتي تراوح أعمارهنّ بين 65-84 عاماً هي 33 في المائة. 根据世界银行的人口数据(2010年),65至84岁妇女的骨质疏松症的发病率为33%。
ومن المحاور الرئيسية لتركيز البرنامج اﻻنحﻻل العقلي )بما في ذلك مرض الزهيمر المتعلق بانحﻻل خﻻيا المخ( ومرض ضعف العظام، وكﻻهما يسبب قلقا صحيا كبيرا للنساء. 该方案的一个重点是痴呆症(包括老年痴呆症)和骨质疏松症,两者均是妇女关注的主要健康问题。
تُجرى الفحوصات العامة لهشاشة العظام للنساء البالغات من العمر 40 عاما أو أكثر في محاولة لمنع هذه الحالة أو لاكتشافها والبدء في علاجها في مرحلة مبكرة. 对40岁或40岁以上的妇女进行骨质疏松症检查,以努力预防这种疾病,或尽早诊断并开始治疗。
وفي نفس الوقت ندعو أصحاب المصلحـة إلى التصدي لاضطرابات القلب والأوعية الدموية، واضطرابات الغدة الصماء، وترقق العظام، والأمراض العقلية لدى النساء، وتدابير وقاية الفتيات. 我们请所有利害攸关者注意妇女心血管病、内分泌病、骨质疏松症和精神病,以及注意针对女孩的预防措施。
وتدرس البحوث التي تراعي الفوارق بين الجنسين الوقاية من الأمراض غير المعدية وكيفية التعامل معها، لا سيما الأمراض المزمنة والتنكسية مثل ترقق العظام. 对性别问题有敏感认识的研究探讨了非传染性疾病,特别是骨质疏松症之类慢性病和变性疾病的预防和控制问题。