2- وتمكن المقرر الخاص من إجراء مباحثات مع مختلف السلطات (نائب وزير الخارجية ونائب وزير الأمن العام ونائب وزير التعليم والتدريب ومدير مكتب الشؤون الدينية ووزارة العدل ومعهد البحوث الدينية) ومع مممثلي الرابطة البوذية في فييت نام والكنيسية الكاثوليكية ومجلس إدارة الكرسي الرسولي لطائفة كاو داي. 他有机会采访了各位官员(外交部副部长、公共安全部副部长、教育和培训部副部长、宗教事务厅厅长、司法部、宗教研究所)和越南佛教协会、天主教会和高台教廷行政委员会的代表。
وفي فييت نام، أشار المقرر الخاص إلى حالات التمييز المتعلقة بأقليات إثنية (أكثر من 53 إثنية) ودينية، أو بجماعات داخلية في إطار هذه الأقليات (ضد الكنيسة البوذية، وكنيسة كاو داي(121)، والكنيسة الكاثوليكية) (المرجع نفسه، الفقرة 100). 特别报告员指出,在越南,存在着涉及族裔和宗教少数群体之间(53个以上族裔群组),或者在这些少数群体之内的内部社区之间的歧视(如对佛教、高台教,121 罗马天主教堂的歧视)(同上,第100段)。
82- ورداً على سؤال المقرر الخاص المتعلق بشكاوى أبناء الطائفة من تدخل السلطات واستغلال السلطات لرابطة الطائفة وعمليات إلقاء القبض على كبار رجال الدين (انظر الفقرة 83)، أكد ممثل مجلس الإدارة أن رابطة كاو داي تمثل 99 في المائة من أبناء الطائفة، من جهة، وأن حفنة فقط من أبناء الطائفة لا تشعر بالرضى. 管理委员会的代表回答了特别报告员提出的关于高台教教徒抱怨当局干扰该教、当局利用高台协会以及逮捕宗教人士(见第83段)等问题,他说,99%的信徒加入了高台协会,只有极少数信徒心怀不满。
119- أما فيما يتعلق بالأبرشيات البروتستانتية للأقليات العرقية، فإن الحالة تبدو أكثر مدعاة للقلق إذ أنه بالإضافة إلى التدابير المطبقة على الكنيسة البوذية الموحدة لفييت نام وعلى المنظمات غير الرسمية للخمير الكروم وكاو داي وهوا هاو، تلجأ السلطات إلى تدمير أماكن العبادة وإساءة المعاملة قصد إرغام هذه الأقليات على التخلي عن عقيدتهم الجديدة. 少数民族新教教派的情况似乎更加令人不安,除对越南统一佛教会和非官方的高棉克罗姆教、高台教和和好教组织采取的措施外,还有拆毁礼拜场所和进行虐待的情况,目的是迫使这些少数民族放弃他们新接受的信仰。