ويرجى الرجوع إلى الفقرة 178 من هذا التقرير للاطّلاع على التفاصيل المتعلقة بالمهام المقترحة لوظيفة كبير موظفي المشاريع، والتي سيخضع شاغلها للإشراف المباشر لرئيس دعم البعثة، وسيتولى الإشراف على مشروع التشييد المموّل من حكومة العراق عن طريق مساهمة للصندوق الاستئماني. 请参阅本报告第178段了解有关该高级项目干事职位拟议职能的详细说明,该干事将由特派团支助事务主管直接管理,并监督伊拉克政府通过信托基金捐款供资的建设项目。
ويكون رئيس الخدمات الإدارية ورئيس الخدمات التقنية ورئيس المكتب الطبي وكبير موظفي المشاريع مسؤولين مباشرة أمام رئيس شؤون دعم البعثة وكذلك الأمر بالنسبة لرئيس مكتب الميزانية والموظفين الإداريين في عمَّان ومطار بغداد الدولي وأربيل والبصرة وكركوك. 行政事务主任、技术事务主任、医务长和高级项目干事直接向特派团支助事务主管汇报,安曼、巴格达、巴格达国际机场、埃尔比勒、巴士拉和基尔库克的预算科科长和行政干事也一样。
ويرجى الرجوع إلى الفقرة 178 من هذا التقرير للاطّلاع على التفاصيل المتعلقة بالمهام المقترحة لوظيفة كبير موظفي المشاريع، والتي سيكون شاغلها خاضعا للإشراف المباشر لرئيس دعم البعثة، وسيتولى الإشراف على مشروع التشييد المموّل من حكومة العراق عن طريق مساهمة للصندوق الاستئماني. 请参阅本报告第178段,了解有关该高级项目干事职位拟议职能的详细说明,该干事将由特派团支助事务主管直接管理,并监督伊拉克政府通过信托基金捐款供资的建设项目。
ويعمل كل من رئيس الخدمات الإدارية، ورئيس الخدمات التقنية، ورئيس الخدمات الطبية، وكبير موظفي المشاريع تحت إشراف رئيس شؤون دعم البعثة مباشرة، وكذلك الأمر بالنسبة لكبير موظفِي شؤون الميزانية والموظفين الإداريين في كل من عمَّان وبغداد وأربيل والبصرة وكركوك وفي مطار بغداد الدولي. 行政事务主任、技术事务主任、医务长和高级项目干事直接向特派团支助事务主管汇报,首席预算干事和安曼、巴格达、埃尔比勒、巴士拉和基尔库克及巴格达国际机场的行政干事也一样。
وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة الاستشارية أن من المقترح نقل وظيفة لكبير موظفي مشاريع (ف-5) في وحدة تشييد المقر في بغداد إلى الوحدة المشتركة للتحليلات والسياسات التابعة للممثل الخاص ليكون رئيسا للوحدة المذكورة (ف-5) (المرجع نفسه، الفقرة 187). 在这方面,行预咨委会注意到,秘书长拟将设在巴格达的总部建筑股的一个高级项目干事(P-5)位置调入特别代表办公室之下的联合分析和政策股,以担任该股股长(P-5)(同上,第187段)。
وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة الاستشارية أنه يُقترح نقل وظيفة واحدة لموظف مشاريع أقدم (ف-5) في وحدة التشييد في المقر في بغداد إلى الوحدة المشتركة للتحليل والسياسات التابعة للممثل الخاص ليكون رئيسا للوحدة المذكورة (ف-5) (المرجع نفسه، صفحة 187). 在这方面,行预咨委会注意到,秘书长拟将设在巴格达的总部建筑股的一个高级项目干事(P-5)位置调入特别代表办公室之下的联合分析和政策股,以担任该股股长(P-5)(同上,第187段)。