فمن غير إدراك أو قصد، وجدت نفسي أعبر عما وصفه مونتيسكيو، أحد فلاسفة عصر التنوير بالروح العامة للأمة. 我不知不觉谈到了启蒙时期哲学家孟德斯鸠所谓的一个民族的普遍精神。
كما قدم مبادرة هاتوياما، التي ترمي إلى دعم جهود البلدان النامية من خلال التكنولوجيا والمساعدة المالية. 他还介绍了鸠山倡议,该倡议旨在以技术和财政援助的方式,支持发展中国家的努力。
وقد أوضحت الحكومات اليابانية المتعاقبة، بما فيها الحكومة الحالية بقيادة رئيس الوزراء يوكيو هاتوياما، مرات متكررة أن اليابان ستداوم على التمسك بهذه المبادئ. 日本各届政府,包括鸠山由纪夫政府,多次表示日本将继续奉行上述原则。
وقد أوضحت الحكومات اليابانية المتتالية، بما فيها الحكومة الحالية بقيادة رئيس الوزراء يوكيو هاتوياما، مرات متكررة أن اليابان ستداوم على التمسك بهذه المبادئ. 日本各届政府,包括鸠山由纪夫政府,多次表示日本将继续奉行上述原则。
وكما كتب مونتسكيو " إن القلب، وليس العقل، هو الذي يصنع اﻵراء " . 正象孟德斯鸠所写到的那样, " 影响舆论的是情感而不是大脑 " 。
إن السلطات الثلاث التقليدية لمونتيسكيو لم تعد قائمة بمفردها في حكم الشعوب. فالذين يؤمنون بذلك فقدوا الإحساس الزمني الصحيح. 孟德斯鸠的三种经典力量,不再是治理人民方面的仅有的力量,那些有此想法的人已经被时代所遗弃。
إلا أن الشركة لم تقدم إلى اللجنة وصفاً مفصلاً عن تكاليف التعبئة المطالب بها ولا بينة مستندية على أنها تحملت هذه التكاليف. 但Wood Group没有向委员会详细说明这些索赔的鸠工费用和证明已经支付这些费用的书面证据。
أستاذ مدعو إلى جامعة مونتسكيو بوردو 4 (1989)، وإلى جامعة نيس (1990)، وأستاذ معاون في جامعة باريس 7 (1991). 波尔多蒙特斯鸠大学四(1989年)和尼斯大学(1990年)客座教授,巴黎大学7副教授(1991年)
كما يرى الفريق أن شروط التعبئة المنصوص عليها في عقد الصيانة ليس لها قيمة إثبات كافية لأنه لم يتم التوفيق بينها وبين التكاليف المطالب بها. 小组还认为,维修合同中提出的鸠工要求不具有充分的证据价值,因为这些要求与索赔费用不相符合。