وفيما يلي بيان هدف المنسق الخاص وإنجازاته المتوقعة ومؤشرات الإنجاز. 联合国黎巴嫩问题特别协调员办公室的目标、预期成绩和绩效指标列示如下:
وقد أكّد المسؤولون السوريون لمنسقي الخاص للبنان استعدادهم لاتخاذ إجراءات بخصوص هذا الأمر وشيكا. 叙利亚官员向我的黎巴嫩问题特别协调员保证,它们已准备好尽快落实。
وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول المقترحات المتعلقة بملاك الموظفين لمكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان. 咨询委员会建议接受联合国黎巴嫩问题特别协调员办事处的拟议人员编制。
وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على المقترحات المتعلقة بملاك الموظفين لمكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان. 咨询委员会建议批准联合国黎巴嫩问题特别协调员办事处的拟议人员编制。
واختتم قائلا إن وفده يساوره نفس القلق إزاء تقديرات الميزانية لمكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان. 他对联合国黎巴嫩问题特别协调员办事处的预算估计数也表达了类似的关切。
ومنذ رسالتي السابقة، تم تعيين السيدة سيغريد كاغ منسقةً خاصة للأمم المتحدة لشؤون لبنان. 自我上次发函以来,西格丽德·卡格女士已被任命为联合国黎巴嫩问题特别协调员。
المبعوثون الخاصون والشخصيون والمستشارون الخاصون والممثلون الشخصيون للأمين العام ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص للبنان 秘书长特使、个人特使、特别顾问和个人代表及联合国黎巴嫩问题特别协调员办事处
وتقدم قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان الدعم إلى مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان في الشؤون المالية وخدمات المشتريات. 联黎部队为联合国黎巴嫩问题特别协调员提供了财务和采购服务等支持。
وأوصى الاستعراض أيضا بإرساء عملية تشاورية رسمية بين اليونيفيل ومكتب المنسق الخاص لشؤون لبنان. 审查还建议在联黎部队和联合国黎巴嫩问题特别协调员办事处之间建立常态化协商进程。
يقترح إجراء التعديلات التالية في احتياجات مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص لشؤون لبنان من الوظائف في عام 2010 拟议对联合国黎巴嫩问题特别协调员办事处2010年所需人员编制作下列变动: