简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

1月30日

"1月30日" معنى
أمثلة
  • ١ وما فوقها ٢٦,٩ في المائة.
    截至1998年11月30日,担任D-1职等及以上受地域分配限制职位的妇女的百分率是26.9%。
  • ١ وما فوقها ٢٦,٩ في المائة.
    截至1998年11月30日,担任D-1职等及以上受地域分配限制职位的妇女的百分率是26.9%。
  • وأودعت 6 دول أخرى صكوكها بعد هذا الأجل، ومن ثم فإنّه يحقّ لها أن تشارك بصفة مراقب.
    其他六个缔约方在2007年1月30日之后存放了文书,因而将作为观察员出席会议。
  • ثم شرعت اللجنة، في الجلسة 16، في التصويت على الاقتراح المقدم من كولومبيا والمملكة المتحدة.
    在2008年1月30日第16次会议上,委员会接着对联合王国和哥伦比亚的提议进行表决。
  • المذكرة التوجيهية 1 (2003)).
    金融情报室发布了一个于2003年1月30日生效的关于可疑交易报告的准则说明 -- -- 准则说明1 (2003年)。
  • Report of the Subsidiary Body for Implementation on its thirty-third session, held in Cancun from 30 November to 4 December 2010
    附属履行机构第三十三届会议报告2010年11月30日至12月4日在坎昆举行
  • وأفاد بأنّ مشروع المبادئ التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئيا متاح على الموقع الشبكي لاتفاقية بازل.
    关于无害环境管理的准则可在《巴塞尔公约》的网站上获得,相关评论要求在2007年11月30日前提供。
  • أرض )مذكور في مذكراته المنشورة مؤخرا(.
    1991年1月30日地对地导弹部队指挥官Hnzzem Abdul Razzaq 中将编写的报告(他在最近出版的回忆录中提到)
  • مقررة للفريق، ومانويلا كارمينا كاستريو نائبة للرئيسة.
    2007年11月30日,勒伊拉·泽鲁居伊被确认为工作组主席兼报告员,曼努埃拉·卡梅纳·卡斯特西略被任命为工作组副主席。
  • 33 في المائة و44 في المائة على التوالي.
    在2010年1月1日至11月30日期间,简易爆炸装置和自杀式袭击造成死伤最多的是妇女和儿童,死伤分别占33%和44%。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5