وبالتالي، قد يكون من المستصوب للهيئة أن تعلق هذه الدورة التنظيمية إلى موعد لاحق حتى يتسنى للوفود إجراء مزيد من المشاورات بشأن هذه المسائل الباقية. 因此,委员会也许应该暂停本次1月7日会议,把它推迟到稍后时间,以便使各代表团可以就这些剩余问题进行进一步协商。
ليشتي الانضمام رسميا إلى عضوية الرابطة، وأفضى ذلك إلى إنشاء فريق عامل تابع للمجلس التنسيقي من أجل النظر في الطلب. 11月7日,在巴厘举行的第十九次东盟首脑会议讨论了东帝汶加入东盟的正式申请,随后成立了负责审查申请的东盟协调委员会工作组。
ديجون، في أعقاب اكتشاف مسدس هنتر في حديقة مقدم البﻻغ. 提交人于1989年1月7日获悉这一谋杀案,当时他已因谋杀Angella Baugh-Dujon一案被捕,随后并在提交人的花园发现Hunter的枪支。
تعديلات للاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير). 国际海事组织公约的修正案(institutionalization of the Facilitation Committee),1993年11月7日,伦敦
تعديلات للاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير). 国际海事组织公约的修正案(institutionalization of the Facilitation Committee),1993年11月7日,伦敦
كاتانغا في قرية كيزيبا (على بعد 30 كيلومترا من لوبومباشي) أُحرق خلالها ما يقدَّر بـ 200 منزل. 1月7日,刚果武装部队和Bakata-Katanga叛乱分子在Kiziba村(距离卢本巴希30公里)发生暴力冲突,估计有200所房屋被烧。
أحمر - أبيض، وهو العلم الوطني السابق هناك. 1 2010年1月7日,是东正教基督徒庆祝圣诞节之日,大约中午时分,提交人爬上了维捷布斯克市安放在胜利广场的圣诞树树顶,插上一面白-红-白三色旗,也就是过去的国旗。
أحمر - أبيض، وهو العلم الوطني السابق هناك. 1 2010年1月7日,是东正教基督徒庆祝圣诞节之日,大约中午时分,提交人爬上了Vitebsk市安放在胜利广场的圣诞树树顶,插上一面白-红-白三色旗,也就是过去的国旗。
الاجتماع السنوي ومؤتمر الاستعراض الثالث للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر [الاتفاقية](ب) (د ) 禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约缔约国年度会议和第三届审议会议[《公约》]b、d 11月7日至17日