مالم تكن تخطط لبدأ طائفة دينية فيهذهالحالة 除非说 你打算去做礼拜 unless you plan on starting a cult, in which case
Harbiye Military Museum and Cultural Centre 哈比耶军事博物馆和文化中心(Harbiye Military Museum and Cultural Centre)
لذا مدخراتي المساندة ... جعلت من الصعوبة 自慰器用多了会难以... battery -powered helpers have made it difficult -
(17) منظمة الأغذية والزراعة، حالة مصايد الأسماك وتربية الأحياء المائية في العالم 2002. 17 FAO,the State of World Fisheries and Aquaculture,2002。
وكانت سنة 2008 ناجحة نجاحا خاصا بالنسبة للموقع، لمكوِّن التعاون على الإنترنت لأنشطة المجتمع (www.e-agriculture.org). 网基共同体活动组成部分www.e-agriculture.org网站在2008年取得了特别成功。
في كاستيد، في قلب منطقة ألبيل، وحين كانت تعتني 在卡斯蒂德 阿尔皮耶的腹地 à La Castide, au c? ur des Alpilles, qu'en cultivant
الأفاتار وَضعَنا كُلّ في موقع صعب جداً، 都是神通害我们变成现在的处境 The Avatar has put us all in a very difficult position,
International Journal of Culture and Mental Health. International Journal of Culture and Mental Health (《文化与精神卫生国际期刊》)。
رئيس المعهد العالي لتشجيع البحوث والثقافة (FICSAC)، منذ عام 2005 2005年至今,Fomento de Investigación y Cultura Superior AC (FICSAC),总裁
حوادث العمل في تشريعات العمل، مجلة كلية الحقوق التابعة لجامعة بنما، 1960. Revista de la Facultad de Derecho de la Universidad de Panamá(1960)。