ورأى بعض الأعضاء أن تطبيق أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار علـــــى الفترة بأكملــــها له ما يسوغه، بيد أن اللجنة قررت عموما تطبيق أسعار الصـرف المعدلـة حسب الأسعار خلال الفترة 1999-2001. 一些成员认为有理由在整个期间采用价调汇率。 但是委员会在权衡后决定对1999-2001年采用价调汇率。
ولم يشارك بعض الأعضاء في وجهة النظر التي تقول إن استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار كمعدل تحويل لحساب الناتج القومي الإجمالي للأرجنتين يندرج ضمن منهجية الجدول الحالي للأنصبة المقررة. 有人认为,使用价调汇率作为换算率计算阿根廷国民总收入的做法符合现行分摊比额表方法。 有些成员不同意这种看法。
وقررت، عند إعداد الجداول الاثنى عشر المقترحة استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو الأسعار الأخرى المستخدمة في حساب اشتراكات الدول الحالية التي استخدمت لها أسعار غير أسعار الصرف السائدة في السوق. 委员会在编制12项拟议的比额表时,决定使用价调汇率或在计算各国的现行会费时采用的市场汇率以外的其他汇率。
وأشارت اللجنة إلى أنها نظرت أول ما نظرت في المنهجية المنقحة لحساب أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار في دورتها التاسعة والخمسين، ثم نظرت في معلومات إضافية بهذا الشأن في عدة دورات لاحقة. 委员会回顾,委员会第五十九届会议第一次审议了经订正的价调汇率计算方法,并在随后数届会议上审议了其他资料。
وأجرت اللجنة مناقشة فنية أولية بشأن مفهوم أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار النسبية، الذي يعكس حركة الأسعار المحلية بالنسبة إلى أسعار الولايات المتحدة، بدلا من حركتها المطلقة. 委员会就相对价调汇率概念进行了第一次实质性讨论。 这一概念反映国内价格相对于美国价格的变化,而不是反映绝对价格的变化。
وقررت اللجنة كذلك استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو غيرها من أسعار التحويل الملائمة كجزء من إعداد الجدول القادم استنادا إلى المعايير المنقحة المشار إليها في الفقرة 23 من هذا التقرير. 委员会又决定根据本报告第23段提到的经修订的标准,使用价调汇率或其他适当换算率作为下次比额表编制工作的一部分。
ولضمان وجود بيانات قابلة للمقارنة للفترة 1993-1995، قــــررت اللجنة أن تستخدم للمقترحات الـ 12 أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو أي أسعار أخرى تجري الموافقة عليها بالنسبة لهذه السنوات الثلاث في الجدول الحالي. 为了确保1993至1995年有可比数据,委员会决定对12项建议使用价调汇率或在现行比额表为这三年核准的其他汇率。
وحسبما أشار من قبل وفدا أوكرانيا والاتحاد الروسي في الجلسة الثانية التي عقدتها اللجنة الخامسة، يُعد الاقتراح بعدم استخدام آلية أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار لكامل مجموعة البلدان انتهاكا للممارسة المعمول بها منذ وقت طويل. 正如乌克兰和俄罗斯联邦在第五委员会第2次会议上所指出,不对该类别各国采用价格调整汇率机制是一种违反惯例的做法。
ووضعت الشعبة الإحصائية منهجية أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار لتكون وسيلة لتسوية أسعار تحويل عملات البلدان التي تعاني من التضخم الشديد ومن تغييرات في الأسعار المحلية تؤدي إلى اختلافات معتبرة في تحركات العملة المحلية، إلى دولارات الولايات المتحدة. a价调汇率方法是统计司拟定的,以调整遭受严重通货膨胀以及国内价格变动造成当地货币波动极大的国家的美元兑换率。
ثانياً، يتوجب استخدام أسعار التحويل المبنية على أسعار الصرف السائدة في السوق لجدول الفترة 2007-2009، باستثناء حيثما ورد من تقلبات مفرطة يبرر استخدام أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار أو الأسعار الأخرى الملائمة. 2007年至2009年的比额表应当采用以市场汇率为基础的汇率,除非由于波动过大而必须采用价格调整汇率或者其他适宜的汇率。