وفيما يخص اﻷقاليم الفرعية اﻷخرى، فقد بلغ هذا النمو ٣,٤ في المائة في أفريقيا الجنوبية ومعدﻻ يقل قليﻻ عن ٤ في المائة في شرق أفريقيا وغربها وشمالها. 至于其他分区,南部非洲增长了3.4%,东非、西非和北非增长了不到4%。
وفي معرض تعبير القاضي تاناكا عن رأيه المخالف في الحكم المتعلق بقضية أفريقيا الجنوبية الغربية لعام 1966، احتجّ هو أيضا بمبدأ كرامة الإنسان(). 田中法官在1966年西南非洲一案判决中提出反对意见时,也援引了人的尊严这一原则。
ووقعت عدة اتفاقات ثنائية بشأن النقل على الطرق في أفريقيا الجنوبية على أساس اتفاق ثنائي نموذجي للجماعة الإنمائية للجنوب الإفريقي تم الاتفاق عليه إقليميا. 南部非洲根据南部非洲发展共同体议定区域双边协议范本,签署了几项双边公路运输协议。
وشهد وسط أفريقيا أعلى معدل للنمو في عام 2004، يليه شرق أفريقيا وشمال أفريقيا وغرب أفريقيا ثم أفريقيا الجنوبية (انظر الشكل 2 أدناه). 2004年中部非洲的增长率最高,其次是东非、北非、西非和南部非洲(见下面图案2)。
وسيتمكن أعضاء الاتحاد من العمل، أثناء تنفيذ المرحلة الثانية، مع مجموعةٍ واسعة من بلدان أفريقيا الجنوبية بأكثر الطرق فعالية بالقياس إلى التكلفة. 在第二阶段工作中,联合体成员将能采用最具成果效益的方式与广泛的南部非洲国家共同工作。
' 4` أفريقيا الجنوبية (بوتسوانا، ليسوتو، ملاوي، موزامبيق، ناميبيا، سانت هيلانة، جنوب أفريقيا، وسوازيلند، زامبيا، زمبابوي). 南非(博茨瓦纳、莱索托、马拉维、莫桑比克、纳米比亚、圣赫勒拿、南非、斯威士兰、赞比亚和津巴布韦);
وبلدي، ليسوتو، هو أحد البلدان الستة في أفريقيا الجنوبية المبتلاة بالأزمة الإنسانية التي يؤججها الفقر والبطالة وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز. 莱索托是南部非洲受由于贫困、失业及艾滋病毒和艾滋病所助长的人道主义危机影响的六个国家之一。
ولئن كان اﻹنتاج قد زاد في أفريقيا الجنوبية في عام ٦٩٩١ بمتوسط متدن عن مثيله في أفريقيا ككل، فإن الزيادة شكلت تحسناً إضافياً بالنسبة لمعدﻻت السنوات السابقة. 尽管南部非洲1996年的产出平均增长率比整个非洲的低,但增长率仍要比先几年的高。