简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أوروبا الجنوبية

"أوروبا الجنوبية" بالانجليزي
أمثلة
  • بيد أن ثمة سيناريو آخر أكثر تشاؤما، يؤدي فيه العجز عن تسوية القضايا الخطيرة التي تهدد اقتصادات أوروبا الجنوبية إلى إشعال أزمة لليورو تكون آثارها أسوأ حتى من آثار أزمة الرهن العقاري في عام 2008.
    不过,还存在另一种比较悲观的情况,如果南欧经济体面临的严重问题得不到解决,会引发欧元危机,其后果甚至比2008年的抵押贷款危机更加严重。
  • وكانت أوروبا الجنوبية الشرقية تحقق نموا أسرع مما تحققه الدول الأعضاء الجدد في الاتحاد الأوروبي، لكن النمو انخفض في عام 2007 إلى ما دون نظيره في تلك الدول لأول مرة منذ عام 2001 عندما كانت تركيا تعاني من إحدى أزمات العملة.
    东南欧的增长速度曾超过欧洲联盟新成员国,但2007年有所下降,自2001年土耳其经历货币危机以来首次低于欧洲联盟新成员国的水平。
  • وفي عام 2011، ساهمت تركيا بمبلغ 000 615 دولار في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وبمبلغ 000 200 دولار في لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وبمبلغ 600 97 يورو لمركز أوروبا الجنوبية الشرقية لإنفاذ القانون.
    2011年,土耳其向联合国毒品和犯罪问题办公室捐赠了615 000美元,向预防犯罪和刑事司法委员会捐赠了200 000美元,向东南欧执法中心捐赠了97 600欧元。
  • وخﻻل هذه الفترة، تخطت أوروبا الجنوبية أوروبا الشمالية بوصفها المصدر الرئيسي للمهاجرين، وبينما بقيت " البلدان الغربية الجديدة " )أمريكا الشمالية وأستراليا( البلدان اﻷم المضيفة الرئيسية، فقد أصبحت أمريكا الﻻتينية هي اﻷخرى تشكل بصورة متزايدة وجهة مهمة للمهاجرين.
    在此期间,南欧超过了北欧成为移民的主要来源,而 " 西方分支 " (北美洲和澳大利西亚)始终是主要的接收地区,拉丁美洲也成为一个越来越主要的目的地。
  • وعلى الرغم من أن الجماعات المحلية العﻻجية ﻻ تزال موجودة في بعض البلدان ، فان اﻻتجاه السائد ، وخصوصا في أوروبا الجنوبية ، أخذ يتحول صوب تقصير مدة اﻻقامة للعﻻج وازدياد السمة اﻻحترافية التخصصية لدى العاملين وازدياد الطابع الفردي في العﻻج والتركيز بقدر أكبر على مساعدة اﻷشخاص على اعداد أنفسهم لمزاولة العيش المستقل بعد المعالجة .
    尽管某些国家有治疗中心,但是发展趋势特别是在南欧是缩短住宿治疗时间、更加专业化、个性化的疗法以及更加强调帮助人们作好准备,在治疗后能够独立生活。
  • لوحظ أن الفرع الروماني من رابطة القانون الدولي يقوم ببحث عن ممارسة الدولة لهذه الدراسة، ويعتزم تنظيم حلقة دراسية في بوخارست حول المشاكل الناشئة عن تجزؤ القانون الدولي، مما سيساعد على إطلاع خبراء القانون في أوروبا الجنوبية والشرقية على عمل اللجنة.
    有人指出,国际法协会罗马尼亚分会已在这项研究中研究国家惯例,并打算在布加勒斯特举办一次讨论会,讨论国际法不成体系造成的问题。 这次讨论会将有助于在东南欧法律专家中间宣传委员会的工作。
  • ويوجد اليوم في الدول الأعضاء الجدد تعادُل للقوة الشرائية بحسب دخل الفرد يساوي 56 في المائة من متوسط بلدان الاتحاد الأوروبي السبعة والعشرين، وهي آخذة في التقارب بما يزيد قليلا عن نقطة مئوية واحدة سنويا، وهو معدل يزيد قليلا على ما شهده أعضاء الاتحاد في أوروبا الجنوبية على مدى عقدين أو ثلاثة عقود خلت.
    欧洲联盟新会员国目前按购买力平价计算的人均收入占由27个成员组成的欧洲联盟平均数的56%,趋近率略超过每年一个百分点。 这个比率略高于欧洲联盟南部成员国过去二、三十年的实际比率。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5