ندعوهم أيضا إلى مواصلة العمل عن كثب مع الممثل الخاص للأمين العام، السفير أوغستين ماهيغا، الذي أود مرة أخرى أن أؤكد جهوده وأثني عليها. 我们也呼吁他们继续同秘书长特别代表奥古斯丁·马希格大使密切配合,我谨再次强调和赞扬他的努力。
ونعرب أيضا عن الترحيب الحار بالممثل الخاص للأمين العام أوغستين ماهيغا، وهو زميل سابق وصديق محترم، ينضم إلينا عبر الفضاء الإلكتروني. 我们还对以前的同事、尊敬的朋友、秘书长特别代表奥古斯丁·马希格通过网络参加我们的会议表示热烈欢迎。
وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، أدعو السيد أوغستين ماهيغا، الممثل الخاص للأمين العام للصومال، إلى الاشتراك في هذه الجلسة. 根据安理会暂行议事规则第39条,我邀请负责索马里问题的秘书长特别代表奥古斯丁·马希格先生参加本次会议。
٥٨- وقدَّم المحاضرات والجلسات التطبيقية خبراء من مركز المياه الخاص بالمناطق المدارية الرطبة في أمريكا اللاتينية والكاريبي ومعهد أوغستين كودازي الجغرافي وبرنامج سبايدر. 拉丁美洲和加勒比湿热带水中心、奥古斯丁·科达齐地理研究所和天基信息平台的专家负责授课和实际操作部分。
وأود الترحيب بالممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بالصومال السيد أوغستين ماهيغا، وأتمنى له كل النجاح في مهمته، التي نحن في أمس الحاجة إلى أن تكون ناجحة. 我要欢迎联合国负责索马里问题的秘书长特别代表奥古斯丁·马希格先生,并祝他履行其使命取得圆满成功。
وبدعوة من الرئيس، اضطلع السيد توريس ليبوري (الأرجنتين) والسيدة فيرغسون (كندا) والسيد أوغستين (الهند) بمهام فرز الأصوات. 应主席邀请,Torres Lepori先生(阿根廷)、Ferguson女士(加拿大)和Augustine先生(印度)担任监票人。
وأدلى ببيان كل من معالي السيد أوغستين كبيهي نغافوان، وزير الشؤون الخارجية في ليبريا، ومعالي السيد آرون موتسواليدي، وزير الصحة في جنوب أفريقيا. 以下人士发言:利比里亚外交部长奥古斯丁·佩赫·恩加范先生阁下;南非卫生部长Aaron Motsoaledi先生阁下。
إعادة تأكيد دعم مجلس الأمن للعمل الذي يقوم به كل من أوغستين ب. ماهيغا، الممثل الخاص للأمين العام، والأمم المتحدة، والاتحاد الأفريقي سعيا إلى تشجيع السلام والمصالحة في الصومال. 重申安全理事会支持秘书长特别代表奥古斯丁·马希加先生、联合国和非洲联盟在索马里开展的促进和平与和解的工作。