简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إدارة التحقيقات الجنائية

"إدارة التحقيقات الجنائية" بالانجليزي
أمثلة
  • وفي سياق المتابعة لتقرير الهيئة الوطنية لحماية الطفل، اتصل أمين وزارة العدل أيضا بالمفتش العام للشرطة وأمر ببدء تحقيق إضافي من جانب إدارة التحقيقات الجنائية في ظل التوجيه من المدير (القانوني) لإدارة الشرطة.
    作为对国家儿童保护局报告的后续行动,司法部秘书还与警察总监进行了联络,启动了刑事调查厅在警察部门(法律方面的)负责人的主持下开展的进一步调查。
  • وحذره ضابطان من إدارة التحقيقات الجنائية من أن عدم الاعتراف سيعرضه " للحبس الاحتياطي في ظروف لا تطاق " لأن قريب الضحية، السيد ش. يعمل في قسم الشؤون الداخلية.
    两位刑事调查部的官员威胁他说,他如果不招认,就会遭受到 " 难捱的审前拘押 " ,因为受害人的亲戚Sh.是在内务部地区处工作的。
  • وعلى وجه الخصوص، أدُعي بعضهم أن التعذيب مورس في مقر مديرية المخابرات العامة بعمان لانتزاع اعترافات والحصول على معلومات سعيا لتحقيق أهداف تتعلق بمكافحة الإرهاب وبالأمن الوطني، ومورس أيضا في إدارة التحقيقات الجنائية بعمان لانتزاع اعترافات في سياق التحقيقات الجنائية الاعتيادية.
    特别是有人指称,情报总局在安曼总部严刑逼供,获取情报,以求达到反恐怖主义和国家安全目标;安曼的侦察处在开展日常刑事侦察过程中也严刑逼供。
  • وحذره ضابطان من إدارة التحقيقات الجنائية من أن عدم الاعتراف سيعرضه " للحبس الاحتياطي في ظروف لا تطاق " لأن قريب الضحية، السيد ش. يعمل في قسم الشؤون الداخلية.
    两位刑事调查部的官员威胁他说,如果他不招认,他就会遭受到 " 无法容忍的审前拘押 " ,因为受害者的亲戚Sh是在内务部地区处工作的。
  • تدريب 300 ضابط في الوحدات المتخصصة من إدارة التحقيقات الجنائية (الجريمة التجارية)، ومنظمة للشرطة الجنائية الدولية الإنتربول (وحدة دعم الأسرة) وإدارة العلاقات مع المجتمعات المحلية (خدمات الشرطة للمجتمعات المحلية)، وحدة الاستخبارات الجنائية وإدارة التحقيقات الجنائية (العقاقير والمخدرات)
    300名警察在刑事调查科(商业犯罪)、刑警组织(家庭支助股) 、社区关系科(维持社区治安) 、刑事情报股和刑事调查科(毒品和麻醉品)等特种单位接受训练
  • وشمل الفريق، بالإضافة إلى مسؤولي الشرطة في البنجاب، ثلاثة من الأعضاء الأقدمين في وكالة التحقيقات الاتحادية، منهم خبير في المتفجرات، وضابط شرطة أقدم من إدارة التحقيقات الجنائية برتبة نائب مفتش عام، وخبير في التصوير الشرعي، وتسعة من أفراد الشرطة ذوي الرتب المتوسطة.
    除了旁遮普警方官员外,联合调查队包括联邦调查局的三名高级成员,包括一名爆破专家、一名刑侦处副总监级警官、一名法证摄影专家,以及九名中级警官。
  • وفي الحالات التي تكون فيها إدارة التحقيقات الجنائية هي المفوضة ببدء وإجراء تحقيق خاص في الجرم بموجب قانون منع الإرهاب أو لائحة الطوارئ، يحتجز المشتبه فيه في مرافق الاحتجاز التابعة لهذه الإدارة إلى أن يقدم للمحاكمة أمام قاض.
    在刑事调查处受权开始和进行有关《防止恐怖主义法令》或《紧急条例》项下的一项特殊调查时,应该将疑犯拘押在刑事调查处的拘留设施内,直到送交一名执法官为止。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تلقت إدارة التحقيقات الجنائية في أعقاب تقديم هذا البلاغ إلى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، أمراً بتسجيل الشهادات، بالسنهالية، التي أدلى بها صاحب البلاغ و9 شهود آخرين كان صاحب البلاغ قد ذكرهم في شكاوى سابقة، ولم يسفر ذلك عن تحقيق أية نتيجة ملموسة حتى الآن.
    而且,在向委员会提交本来文后,刑事侦察处接到命令以僧伽罗语记录提交人以及他在以前申诉中曾提及的另外9个证人的陈述,但迄今未有实际结果。
  • وشرعت وحدة الاستخبارات الجنائية في مكتب الممثل السامي في العمل مع وكالة الدولة للتحقيق والحماية ومستشاريها من بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي لتطوير هذه القدرة داخل إدارة التحقيقات الجنائية ونقل تكنولوجيا وحدة الاستخبارات الجنائية إليها عندما تبلغ مرحلة النضج.
    高级代表办事处犯罪情报股已经着手与国家情报保护局及其欧盟警察特派团顾问合作,在刑事侦察司建设这种能力,并在刑事侦察司成熟以后向其转让刑事调查股的技术。
  • وأدى توحيد نظم إدارة التحقيقات الجنائية عبر الكيانين وفي مقاطعة بركو إلى تمهيد السبيل أمام الوكالات على صعيد الدولة (وكالة التحقيقات وحماية الدولة ودائرة حدود الدولة والشرطة الجنائية الدولية العاملة تحت مظلة وزارة الأمن) من العمل بصورة أكثر فعالية مع الهيئات على المستوى الأدنى.
    各实体和布尔奇科特区侦察处系统标准化为国家级机构(国家调查保护局、国家边防局、国家安全部辖下的刑警组织)更有效地与这些较低层机关合作开辟了道路。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5