简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إدارة الطوارئ

"إدارة الطوارئ" بالانجليزي
أمثلة
  • ويستلزم هذا تقديم مساعدة استباقية إلى المقر ومراكز العمل الأخرى من أجل وضع وتنفيذ وصيانة واختبار خطط إدارة الصحة العامة، وخطط إدارة الطوارئ الطبية وخطط التعامل مع حوادث الإصابات الجماعية.
    这必然需要积极主动地协助总部和各工作地点制订、执行、维护和测试公共卫生、紧急情况医疗和大规模伤亡管理计划。
  • وتتعاون الأمانة عن كثب مع الفريق الوطني المعني بالشؤون الكيميائية والبيولوجية والإشعاعية والنووية الذي أنشئ بوصفه هيئة استشارية لهيئة إدارة الطوارئ التابعة لوزارة الداخلية، ويتألف من خبراء وطنيين في هذا المجال.
    秘书处与国家化生放核机构密切合作。 此机构是由内务部应急管理司设立的一个咨询委员会,成员为这一领域的国内专家。
  • وسيقدم المكتب أيضا الدعم لجميع عمليات حفظ السلام في سبيل تنفيذ خطط الاستجابة للطوارئ الخاصة بكل بعثة، وضمان الامتثال لخطط إدارة الطوارئ الطبية وخطط إدارة حوادث الإصابات الجماعية.
    该厅还将向所有维和行动提供支持,以便执行各特派团特有的应急计划,确保医疗紧急状况和大规模伤亡事件管理计划得到遵守。
  • ويمكن أن يشمل هذا الدعم مساعدة هيئة إدارة الطوارئ في إنشاء هياكل للتنسيق من قبيل مركز استقبال أو مركز تنسيق العمليات في الموقع إن لم تكن هذه الهياكل المُعدة لإدارة الطوارئ قائمة بالفعل.
    这可能需要协助应急管理当局建立诸如收容中心或现场行动协调中心等等的协调平台,如果这种应急管理结构尚未建立。
  • ويراد بوضع إطار متكامل ونهج متوائم إزاء إدارة الطوارئ تحسين إدارة المخاطر التشغيلية وصنع القرار خلال الأزمات، وتعزيز حالة التأهب لها والوقاية منها ومواجهتها والتعافي منها.
    建立应急管理综合框架和统一做法的目的是,在出现危机时能够更好地管理业务风险,更好地作出决策,并加强准备、预防、应对和恢复。
  • وتركزت المناقشة حول التحول في السياسات نحو تحسين الرعاية الصحية أثناء الولادة، بما في ذلك إدارة الطوارئ المتعلقة بالولادة، وتقديم خدمات التنظيم الأسري ذات الجودة باعتبارها التدخل الأنجع لمنع الوفيات النفاسية والإعاقات.
    讨论集中于旨在改善生育护理的政策转变,包括管理产科急诊和提供优质计划生育服务,作为有效预防产妇死亡和残疾的手段。
  • ومن الأمثلة الأخرى التدريب على إدارة الطوارئ الذي توفره المفوضية في آسيا والشرق الأوسط لمجموعة من المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية التي تنشط أكثر فأكثر في إغاثة اللاجئين في حالات الطوارئ.
    另一个例子是:难民署在亚洲和中东为一批越来越积极地参与处理难民紧急情况的国家和国际非政府组织提供紧急情况管理培训。
  • قدمت المشورة إلى الوزير بشأن السياسات بدءاً بإدارة الحدود وانتهاء بقانون الشرطة وإنشاء قوة شرطة قضائية وإجراء استعراض وظيفي للقدرة على إدارة الطوارئ والتسجيل المدني والتوثيق وإدارة الهجرة
    就边境管理、警察法到法警能力发展等政策问题上向部长提供咨询意见,从职能上审查紧急情况管理能力、民事登记、建立档案和移民管理
  • وتتمثل الجهة الرئيسية المستفيدة في إدارة الطوارئ بمونتسيرات، التي سيمكنها الآن أن تقدم توجيهات بشأن أوجه الضعف أمام الكوارث، للمخططين الإنمائيين ولمبادرات القطاع الخاص التي يضطلع بها في السنوات القادمة.
    主要受益单位是蒙特塞拉特应急事务司,该司现在有能力在今后年代中向发展规划人员和私营部门举措提供关于灾害脆弱性方面的指导。
  • وقدم فريق عمليات الأزمات الوبائية والفريق الرفيع المستوى المعني بسياسات الطوارئ الوبائية، وهما من أهم لجان إدارة الطوارئ في المقر، مبادئ توجيهية بشأن السياسات الرئيسية لمواجهة الوباء في نيويورك وأقراها.
    大流行病危机行动小组和大流行病高级应急政策小组,是总部危机管理的主要委员会,已经指导和核准了纽约大流行病计划的主要政策。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5