وقد دخلت هيئة الأمم المتحدة للمرأة في شراكة أيضا مع منظمة العمل الدولية لتنظيم اجتماع مائدة مستدير في هيئة إفطار وزاري بشأن العمل اللائق والتمكين الاقتصادي للمرأة. 妇女署还与国际劳工组织(劳工组织)建立伙伴关系,举办一次关于体面工作和增强妇女经济权能的部长级圆桌早餐会。
وتم التوسع في التغطية ببرامج من قبيل برنامج المطاعم المدرسية وبرنامج الأسر تعمل، وتواصلت التغطية ببرنامج دور الرعاية وبدأ تنفيذ برنامج إفطار الأطفال وبرنامج جديد لرعاية المسنين. 需要指出的是,扩大方案的覆盖面,包涵校餐及家庭援助行动、维持提供家庭福利和执行儿童早餐方案及照顾老年人的新模式。
وقامت منظمة العمل الجماعي بتنظيم موائد إفطار مع أعضاء البرلمان لعب أثناءها المشاركون ألعاباً تحاكي لعبة " مونوبولي " ومستمدة من تجارب وحالات فقر من واقع الحياة. 魁北克集体举办与国会议员的工作早餐,在早餐期间出席者们参加了根据真实生活经验和贫穷状况编排的Monopoly游戏。
تقدَّم 190 44 وجبة إفطار و831 97 وجبة غداء للتلاميذ المنضوين في 822 مؤسسة في مرحلة ما قبل المدرسة ومرحلتي الابتدائي والثانوي والتعليم الخاص في إطار برنامج التغذية المدرسية؛ 作为学校供餐计划的一部分,每天为822所学前、初等、中等和专科学校在校生提供份44,190早餐和97,831份午餐;
أشار المكتب إلى تأييد رئيسي الدورتين الثانية والأربعين والثالثة والأربعين للجنة لمبادرة شعبة السكان بتنظيم مائدة إفطار مستديرة لدعم الاستعراض الوزاري السنوي الذي يجريه المجلس الاقتصادي والاجتماعي. 主席团注意到委员会第四十二届会议和第四十三届会议的主席均支持人口司提出的倡议,即为支持经济及社会理事会年度部长级审查组织一次圆桌早餐会议。
واستضافت لجنة المنظمات غير الحكومية مأدبة إفطار على شرف المديرة التنفيذية الجديدة لليونيسيف حضرها أكثر من 25 من كبار المسؤولين التنفيذيين أو الأشخاص الذين أنابهم عنهم كبار المسؤولين التنفيذيين من بين أعضاء لجنة المنظمات غير الحكومية. 非政府组织委员会为儿童基金会新任执行主任举办了早餐会,来自非政府组织委员会成员组织的25名执行主任或者代理执行主任参加了早餐会。